Catégorie : Grammaire espagnole

Le passé simple en espagnol

👉 Le passĂ© simple en espagnol (= le prĂ©tĂ©rit)

_

I. Formation du passé simple


1. Verbes réguliers

* Pour les verbes du 1er groupe terminant en – AR, les terminaisons sont : -Ă©, -aste, -Ăł, -amos, asteis, aron.

Exemple avec le verbe CANTAR (Chanter) :

– Yo cantĂ©
– TĂș cantaste
– Él/Ella/Usted cantĂł
– Nosotros cantamos
– Vosotros cantasteis
– Ellos/Ellas/Ustedes cantaron

* Pour les verbes du 2ùme et 3ùme groupe terminant en –IR ou en –ER, les terminaisons sont : -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron.

Exemple avec le verbe VIVIR (Vivre) :

– Yo vivĂ­
– TĂș viviste
– Él/Ella/Usted viviĂł
– Nosotros vivimos
– Vosotros vivisteis
– Ellos/Ellas/Ustedes vivieron

* Pour les verbes dont le radical se termine en –UIR, -OIR, -AER, -EER, OER : le « i » de la 3Ăšme personne (du singulier et du pluriel) se transforme en « y ».

Exemple :

  • CONCLUIR (Conclure) ==> concluĂ­, concluiste, concluyĂł, concluimos, concluisteis, concluyeron.
  • LEER (Lire) ==> leĂ­, leĂ­ste, leyĂł, leĂ­mos, leĂ­steis, leyeron.

2. Verbes irréguliers essentiels

Il existe de nombreux verbes irréguliers au passé simple dont voici les plus communs :

ANDAR (Marcher) ==> anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron.
IR (Aller) ==> fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron.
VENIR (Venir) ==> vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron.

DAR (Donner) ==> di, diste, dio, dimos, disteis, dieron.
HABER (Avoir) ==> hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron.
HACER (Faire) ==> hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron.
QUERER (Vouloir/Aimer) ==> quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron.
SER (Être) ==> fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron.
TENER (Avoir/Posséder) ==> tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron.
TRAER (Apporter) ==> traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron.
PODER (Pouvoir) ==> pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron.
DECIR (Dire) ==> dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron.
ESTAR (Être) ==> estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron.
SABER (Savoir) ==> supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron.
CABER (Tenir/Rentrer) ==> cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron.

PONER (Mettre) ==> puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron.

N.B : Ces verbes irrĂ©guliers n’ont pas d’accent Ă©crit.

II. Utilisation du passé simple

En français, le passĂ© simple est trĂšs peu utilisĂ© Ă  l’oral. On utilise plutĂŽt le passĂ© composĂ©.

C’est l’inverse en espagnol : on utilise beaucoup le passĂ© simple, plus que le passĂ© composĂ©.

On utilise le passĂ© simple (pretĂ©rito perfecto) pour parler d’une action du passĂ© qui est complĂštement terminĂ©e.

Exemple :

La semana pasada, comĂ­ con mi amigo Pablo ==> La semaine derniĂšre, j’ai mangĂ© avec mon ami Pablo.
Cantó una canción ==> Il chanta una chanson / Il a chanté une chanson.
Tuvimos un problema durante el viaje ==> Nous avons eu un problĂšme pendant le voyage.
Hace 5 años, fui a vivir a Italia ==> Il y a 5 ans, je suis parti vivre en Italie.

N.B: On remarque que le passé simple en espagnol est trÚs souvent traduit en français en utilisant le passé composé.

Or, Comme on traduit souvent le pretĂ©rito perfecto en utilisant le passĂ© composĂ©, la difficultĂ© rĂ©side dans le fait de savoir distinguer s’il faut utiliser le passĂ© simple ou le passĂ© composé 

Rappel : en espagnol, on utilise le passĂ© composĂ© pour parler d’une action passĂ© non terminĂ©e, ou une action qui s’est dĂ©roulĂ©e aujourd’hui.

Exemple :

Hoy he hecho deporte con mi amigo ==> Aujourd’hui j’ai fait du sport avec mon ami.
El año pasado, he empezado las clases de español ==> L’an dernier, j’ai commencĂ© les cours d’espagnol.

👉 Vous avez fini d’étudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : L’imparfait de l’indicatif

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Le passĂ© composĂ©

 

_

©Espagnolpratique.com

Dire la date et l’heure en espagnol

👉 Comment dire la date et l’heure en espagnol

_

Dans ce cours, vous allez apprendre Ă  donner la date et l’heure (« la fecha y la hora ») en espagnol.

Comment exprimer la date ?

Pour donner la date, il faut dĂ©jĂ  connaĂźtre les jours de la semaine et les mois de l’annĂ©e.

Les jours de la semaine

Lunes (lundi)
Martes (mardi)
Miércoles (mercredi)
Jueves (jeudi)
Viernes (vendredi)
SĂĄbado (samedi)
Domingo (dimanche)

Les mois de l’annĂ©e

Enero (janvier)
Febrero (février)
Marzo (mars)
Abril (avril)
Mayo (mai)
Junio (juin)
Julio (juillet)
Agosto (août)
Septiembre (septembre)
Octubre (octobre)
Noviembre (novembre)
Deciembre (décembre)

Donner la date

On peut exprimer la date en donnant :

le jour + « a » + un nombre cardinal + « de » + le mois + « de » + l’annĂ©e :

  • Jueves a 23 de Julio de 2020 (Jeudi 23 Juillet 2020)

Voici également une autre façon de donner la date :

le jour + « , » + nombre cardinal + « de » + le mois + « de » + l’annĂ©e :

  • Jueves, 23 de Julio de 2020

Comment exprimer l’heure ?

Pour répondre à la question « ¿Qué hora es? » (Quelle heure est-il ?) en espagnol, on utilise la formule :

Es la (ou son las) + l’heure

Remarque 1 : Qu’il soit 4h (du matin) ou 16h (de l’aprĂšs-midi), la traduction de la date est identique Ă  savoir « Son las cuatro ».

Il faut en revanche préciser la phrase en utilisant une des formules suivantes :

« de la mañana » (du matin)

OU

« de la tarde » (de l’aprĂšs-midi)

OU

« de la noche » (du soir)

  • Son las cuatro de la mañana. (Il est 4h du matin.)
  • Son las cuatro de la tarde. (Il est 16h.)

Remarque 2 : « Es la » s’utilise uniquement pour « 1h » (ou 13h).

  • Es la una. (Il est 1h ou 13h.)
  • Es la una de la tarde. (Il est 13h.)
  • Es la una de la mañana. (Il est 1h du matin.)

Voyons maintenant comment exprimer les minutes.

Si l’heure est pile, on utilisera l’expression « en punto » :

  • Son las cuatro en punto. (Il est 4h ou 16h pile.)

Il suffit pour le reste d’identifier sur une horloge la position de l’aiguille des minutes (autrement dit si elle se situe sur la partie de droite (entre 0 et 6h) ou sur la partie de gauche (entre 6h et 12h)).

Entre 0 et 6h, on utilise « y » :

  • Son las tres y diez. (Il est 3h10 ou 15h10.)
  • Es la una y cuarto. (Il est 1h15 ou 13h15.)
  • Son las cinco y media. (Il est 5h30 ou 17h30.)

Entre 6h et 12h, on utilise « menos » :

  • Son las tres menos veinte. (Il est trois heures moins vingt = 14h40.)
  • Es la una menos cuarto. (Il est une heure moins le quart = 12h45.)

Voici également deux expressions utiles :

  • Es mediodĂ­a. (Il est midi.)
  • Es medianoche. (Il est minuit.)

👉 Leçon suivante : Les comparatifs (de supĂ©rioritĂ©, infĂ©rioritĂ© et Ă©galitĂ©)

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les conjonctions (de coordination et de subordination)

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les nombres cardinaux en espagnol

👉 Les nombres cardinaux en espagnol

_

Dans ce cours sur les nombres cardinaux, vous allez apprendre Ă  compter en espagnol. C’est parti !

Compter de 0 Ă  10

0 : cero
1 : uno
2 : dos
3 : tres
4 : cuatro
5 : cinco
6 : seis
7 : siete
8 : ocho
9 : nueve
10 : diez

Remarques :

Tous les chiffres et le nombre cités ci-dessus sont invariables, sauf « uno ».

Exemples :

  • Una mesa (1 table)
  • Cuatro manzanas (4 pommes)
  • Siete dĂ­as (7 jours)

« Uno » s’apocope Ă©galement en « un » devant un nom masculin.

« Uno hombre » devient donc « un hombre » (1 homme).

Compter de 11 Ă  20

11 : once
12 : doce
13 : trece
14 : catorce
15 : quince
16 : dieciséis
17 : diecisiete
18 : dieciocho
19 : diecinueve
20 : veinte

Compter Ă  partir de 21

21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 : veintiuno, veintidós, veintitrés, veinticuatro, veinticinco, veintiséis, veintisiete, veintiocho, veintinueve, treinta
31, 32,…, 40 : treinta y uno, treinta y dos,…, cuarenta
41, 42,… : cuarenta y uno, cuarenta y dos,…
50, 60, 70, 80, 90 : cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa
100 : cien
101, 102,… : ciento uno, ciento dos,…
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 : doscientos (doscientas), trescientos (trescientas), cuatrocientos (cuatrocientas), quinientos (quinientas), seiscientos (seiscientas), setecientos (setecientas), ochocientos (ochocientas), novecientos (novecientas)
1000, 2000,… : mil, dos mil,…

Remarques :

La conjonction « y » (et) ne s’utilise qu’entre les dizaines et les unitĂ©s (ex : 45 = cuarenta y cinco).

« Ciento » s’apocope en « cien » devant un nom, devant « mil » et devant « million »

Ex : cien mil : 100 000

« Veintiuno » s’apocope en « veintiun » devant un nom masculin.

Tous les nombres sont invariables sauf les composĂ©s avec le chiffre « uno » (chiffre qui, pour rappel, n’est pas invariable).

Les nombres de 200 Ă  900 ne sont pas non plus invariables et s’accordent en genre.

« mil » ne s’accorde pas s’il est utilisĂ© comme nombre (il s’accorde s’il est utilisĂ© comme nom commun).

Exemples :

  • 2020 : dos mil veinte
  • 1564 : mil quinientos sesenta y cuatro
  • 752 : setecientos cincuenta y dos

Quelques compléments

Una decena (une dizaine)
Una docena (une douzaine)
Una quincena (une quinzaine)
Una veintena (une vingtaine)
Un centenar (une centaine)
Un millar (un millier)
Un millĂłn (un million)
Mil millones (un milliard)
Un billĂłn = mille milliards

Exemples :

  • Quisiera una docena de ostras por favor. (Je voudrais une douzaine d’huĂźtres s’il-vous-plaĂźt.)
  • Hay un centenar de personas aqui. (Il y a une centaine de personnes ici.)
  • Cuesta dos mil millones de pesos. (Cela coĂ»te deux milliards de pesos.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les nombres ordinaux et les calculs

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Diphtongaison et modifications orthographiques

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les pronoms personnels sujets en espagnol

👉 Les pronoms personnels sujets en espagnol

_

Tout comme en français, il existe en espagnol différents pronoms personnels sujets à utiliser en fonction de la personne qui parle.

Yo (moi) :
Yo me llamo Ana. (Moi je m’appelle Ana.)

TĂș (toi) :
TĂș cocinas muy bien. (Toi tu cuisines trĂšs bien.)

Él (lui) :
Él no quiere trabajar. (Lui ne veut pas travailler.)

Ella (elle) :
Ella hace sus deberes. (Elle fait ses devoirs.)

Usted (vous) :
Usted puede entrar. (Vous pouvez entrer.)
Attention : il s’agit du vouvoiement d’une seule personne.

Nosotros / nosotras (nous) :
Nosotras queremos bailar en la playa. (Nous voulons danser sur la plage.)

Le « nous » au fĂ©minin n’existe pas en français. En espagnol, il y a bien une forme pour un groupement de garçons / hommes et une forme pour un groupement de filles / femmes.

Vosotros, vosotras (vous) :
Vosotras saben coser. (Vous savez coudre.)

Ellos (eux) :
Ellos perdieron peso. (Eux ont perdu du poids.)

Ellas (elles) :
Ellas viven en una casita de montaña. (Elles vivent dans une petite maison de campagne.)

Ustedes (vous) :
¿ Ustedes quieren una taza de te ? (Voulez-vous une tasse de thé ?)

Il existe en espagnol deux versions du « vous » de politesse en français : une version au singulier (usted), une version au pluriel (ustedes).

Le verbe de la phrase se conjugue ainsi en conséquence.

Remarque : l’emploi d’un pronom personnel sujet dans une phrase en espagnol n’est pas toujours nĂ©cessaire, mais peut ĂȘtre trĂšs utile pour comprendre la phrase lorsqu’il n’y a aucun contexte.

« Sabe cantar » peut ainsi se traduire par « il sait chanter », « elle sait chanter » ou « vous savez chanter ».

Pour ĂŽter le lecteur d’un doute, on ajoutera le pronom personnel adaptĂ©, par exemple, Ă©l sabe cantar (« lui sait chanter »).

L’utilisation d’un pronom personnel permet aussi d’insister sur le sujet :

  • « Yo sabe cantar » (sous-entendu « moi je sais chanter (et pas toi, par exemple). »)
  • No tienen libros, Ă©l tiene. (Ils ou elles n’ont pas de livres, lui il en a un.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les pronoms possessifs

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les pronoms personnels complĂ©ments

 

_

©Espagnolpratique.com

Les adverbes de maniĂšre en espagnol

👉 Les adverbes de maniùre en espagnol

_

Les adverbes de maniÚre permettent de pouvoir décrire un peu mieux une action. La phrase est ainsi plus précise et plus claire.

Les adverbes de maniĂšre – Construction classique

Les adverbes de maniĂšre peuvent se terminer par -mente. Pour construire l’adverbe, il suffit classiquement de prendre l’adjectif correspondant au fĂ©minin et d’ajouter le suffixe -mente. Ceci n’est valable que si l’adjectif au masculin se termine par o et l’adjectif au fĂ©minin par a.

Correcta + mente = correctamente (correctement) :
DespuĂ©s de la operaciĂłn de cadera, le enseñaremos a moverse correctamente. (AprĂšs l’opĂ©ration de la hanche, nous vous apprendrons Ă  vous dĂ©placer correctement.)

CĂłmoda + mente = cĂłmodamente (confortablement) :
EstĂĄ cĂłmodamente sentado en su sillĂłn. (Il est assis confortablement dans son fauteuil.)

Ciega + mente = ciegamente (aveuglément) :
La ama ciegamente. (Il l’aime aveuglĂ©ment).

Diaria + mente = diariamente (quotidiennement) :
Pablo controla su diabetes diariamente. (Pablo contrĂŽle son diabĂšte quotidiennement.)

Diestra + mente = diestramente (habilement / avec dextérité) :
El cirujano la operĂł diestramente. (Le chirurgien l’a opĂ©rĂ©e avec dextĂ©ritĂ©.)

Lastimosa + mente = lastimosamente (tristement) :
Lastimosamente se registraron tres fallecimientos. (Malheureusement trois décÚs ont été enregistrés.)

Escasa + mente = escasamente (occasionnellement) :
El cielo estarĂĄ escasamente nublado. (Le ciel sera occasionnellement nuageux.)

Si l’adjectif est invariable (= identique au fĂ©minin comme au masculin), l’adverbe de maniĂšre se forme en ajoutant tout simplement le suffixe -mente.

Libre + mente = libremente (librement) :
Las cabras se mueven libremente en el parque. (Les chÚvres se déplacent librement dans le parc.)

Probable + mente = probablemente (probablement) :
Molly y Frederic viven probablemente cerca del mar. (Molly et Frederic vivent probablement prĂšs de la mer.)

Total + mente = totalmente (totalement) :
Estoy totalmente de acuerdo contigo. (Je suis totalement d’accord avec toi.)

Torpe + mente = torpemente (maladroitement) :
Victoria intentó de disimular torpemente la realidad. (Victoria essaya maladroitement de dissimuler la réalité.)

Autres adverbes de maniĂšre

Ci-dessous vous trouverez Ă©galement d’autres adverbes de maniĂšre qui ne se terminent pas en -mente.

AsĂ­ (comme cela / ainsi) :
Es asĂ­. (C’est ainsi.)

Bien (bien) :
No estĂĄ bien afeitado. (Il n’est pas bien rasĂ©.)

Mal (mal) :
Lo siento, he mal entendido la pregunta. (DĂ©solĂ©, j’ai mal compris la question.)

Despacio (lentement) :
El caracol se mueve despacio. (L’escargot se dĂ©place lentement.)

Pronto (vite / dans peu de temps) :
Victor llega pronto. (Victor arrive dans peu de temps.)

Apenas (Ă  peine) :
Se puede hacer ese pastel con apenas cuatro ingredientes. (On peut faire ce gùteau avec à peine quatre ingrédients.)

Casi (presque) :
La vacuna contra el virus X estĂĄ casi lista. (Le vaccin contre le virus X est presque prĂȘt.)

Les locutions adverbiales

En complément, il existe également des locutions adverbiales pour exprimer la maniÚre dont se déroule une action.

Boca abajo (sur le ventre) :
Dormir boca abajo es peligroso para un bebé. (Dormir sur le ventre est dangereux pour un bébé.)

Boca arriba (sur le dos) :
El perro de Miguel duerme boca arriba. (Le chien de Miguel dort sur le dos.)

A gatas (Ă  quatre pattes) :
Es mås fåcil para un bebé ponerse a gatas que caminar sobre sus dos piernas. (Il est plus facile pour un bébé de se mettre à quatre pattes que de marcher sur ses deux jambes.)

A ciegas (Ă  l’aveuglette) :
Sin los ojos, se avanza a ciegas. (Sans les yeux, on avance Ă  l’aveuglette.)

De prisa (Ă  la hĂąte / vite) :
Silvia se fue de prisa al hospital. (Silvia est vite partie Ă  l’hĂŽpital.)

De broma (pour rire) :
Lo digo de broma. (Je le dis pour rire.)

Adrede (exprĂšs) :
No lo ha hecho adrede. (Il ou elle ne l’a pas fait exprĂšs.)

De antemano (Ă  l’avance) :
Nada estĂĄ ganado de antemano. (Rien n’est gagnĂ© d’avance.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adverbes de quantitĂ©

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les adverbes de lieu

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les nombres ordinaux et les calculs en espagnol

👉 Les nombres ordinaux et les calculs en espagnol

_

Les nombres ordinaux sont essentiels pour pouvoir donner un ordre précis ou identifier un niveau. Dans ce cours, vous apprendrez également à faire des calculs en espagnol.

Les nombres ordinaux du 1er au 10Ăšme

1er : Primero
2nd : Segundo
3Ăšme : Tercero
4Ăšme : Cuarto
5Ăšme : Quinto
6Ăšme : Sexto
7Úme : Séptimo
8Ăšme : Octavo
9Ăšme : Noveno
10Úme : Décimo

Exemples :

  • El lunes es el primero dĂ­a de la semana. (Lundi est le premier jour de la semaine.)
  • Es el noveno vuelo humanitario desde Francia. (C’est le 9Ăšme vol humanitaire depuis la France.)

Les nombres ordinaux du 11Ăšme au 100Ăšme

11Úme : undécimo
12Úme : duodécimo
13Ăšme : decimotercero
14Ăšme : decimocuarto
15Ăšme : decimoquinto
16Ăšme : decimosexto
17Úme : decimoséptimo
18Ăšme : decimoctavo
19Ăšme : decimonoveno

20Úme : vigésimo
21Úme : vigésimo primero
22Ăšme : vigesimo segundo
23Úme : vigésimo tercero
24Úme : vigésimo cuarto
25Úme : vigésimo quinto

30Úme : trigésimo
40Úme : cuadragésimo
50Úme : quincuagésimo
60Úme : sexagésimo
70Úme : septuagésimo
80Úme : octogésimo
90Úme : nonagésimo
100Úme : centésimo

Exemples :

  • Lana celebra su centĂ©simo aniversario el 18 de julio. (Lana fĂȘte son centiĂšme anniversaire le 18 juillet.)
  • Es la vigĂ©simo tercera conferencia. (C’est la 23Ăšme confĂ©rence.)

Les calculs en espagnol

Voyons maintenant comment réaliser des opérations mathématiques simples en espagnol.

L’addition

Pour faire une addition en espagnol, on utilise « mås » (plus).

4+4 = 8
cuatro mĂĄs cuatro son ocho (quatre plus quatre font huit)

1+0 = 1
uno mås cero es uno (un plus zéro font un)

La soustraction

Pour réaliser une soustraction, on utilise « menos » (moins).

10-6 = 4
diez menos seis son cuatro (dix moins six font quatre)

9-8 = 1
nueve menos ocho es uno (neuf moins huit font un)

La multiplication

Pour multiplier, on utilise « por » (multiplié par).

3×2 = 6
tres por dos son seis (trois multiplié par deux font six)

9×5 = 45
nueve por cinco son cuaranta y cinco (neuf multiplié par cinq font quarante-cinq)

La division

Pour diviser, on utilise « entre » (divisé par).

6/2 = 3
seis entre dos son tres (six divisé par deux font trois)

5/5 = 1
cinco entre cinco es uno (cinq divisé par cinq font un)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les prĂ©positions

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les nombres cardinaux

_

©Espagnolpratique.com

Les adjectifs possessifs en espagnol

👉 Les adjectifs possessifs en espagnol

 

Quand utiliser les adjectifs possessifs ?

Les adjectifs possessifs sont utilisĂ©s pour dĂ©signer la relation entre celui qui possĂšde (le possesseur) et l’objet possĂ©dĂ©.

Comment s’accordent les adjectifs possessifs ?

En espagnol les adjectifs possessifs s’accordent en genre (fĂ©minin ou masculin), en nombre (singulier ou pluriel) et en personne (selon la relation entre le locuteur, l’objet possĂ©dĂ© et son propriĂ©taire) avec le nom qui suit.

Exemples :

  • Nuestras tortas son deliciosas. Nos tartes sont dĂ©licieuses.
  • Nuestros hijos son muy altos. Nos enfants sont trĂšs grands.

OĂč se placent les adjectifs possessifs dans la phrase ?

Les adjectifs possessifs se placent avant le nom. Ils peuvent ĂȘtre sĂ©parĂ©s de l’objet qu’ils dĂ©signent par un adjectif qualificatif.

Exemples :

  • Te regalo mi vaso. Je t’offre mon verre.
  • Te regalo mi gran vaso. Je t’offre mon grand verre.

Quels sont les adjectifs possessifs en espagnol ?

Dans le tableau suivant nous avons répertorié les différents adjectifs possessifs de la langue espagnole.

Masculin Féminin
Singulier Mi Mi
Tu Tu
Su Su
Nuestro Nuestra
Vuestro Vuestra
Su Su
Pluriel Mis Mis
Tus Tus
Sus Sus
Nuestros Nuestras
Vuestros Vuestras
Sus Sus

Quels adjectifs possessifs utiliser en cas de vouvoiement et de tutoiement ?

Il est Ă  noter que le français utilise les mĂȘmes pronoms (vous) et adjectifs possessifs (votre, vos) pour le vouvoiement et le tutoiement pluriel.

Dans l’exemple « Votre pĂšre est Lillois » on ne peut pas savoir si le locuteur s’adresse Ă  une seule personne qu’il vouvoie, plusieurs personnes qu’il vouvoie ou plusieurs personnes qu’il tutoie.

En revanche, cette distinction est possible en espagnol grĂące aux adjectifs possessifs « su »/ »sus ». « Su »/ »sus » correspondent Ă  la troisiĂšme personne du singulier et du pluriel (en français « son », « sa », « ses », « leur », « leurs ») ainsi qu’au vouvoiement (en français « votre », « vos »).

  • Si le locuteur vouvoie une ou plusieurs personnes, il utilisera les adjectifs possessifs « su »/ »sus ».
  • Si le locuteur tutoie plusieurs personnes, il utilisera les adjectifs possessifs « vuestro »/ »vuestros » (masculin) ou « vuestra »/ »vuestras » (fĂ©minin).

Exemples :

  • Supadre es FrancĂ©s. Votre pĂšre est Français. -> vouvoiement
  • Vuestro padre es FrancĂ©s. Votre pĂšre est Français. -> tutoiement de plusieurs personnes

Faut-il mettre un accent (tilde) sur « mi » ?

Attention Ă  ne pas confondre l’adjectif possessif « mi » (« mon », « ma ») et le pronom personnel « mí » (« moi »). Seul le pronom personnel « mí » prend un accent (tilde). C’est ce qui permet de ne pas le confondre avec l’adjectif possessif.
Exemple :

  • A mĂ­ me encanta mi chaqueta. Moi, j’adore ma veste.

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adjectifs qualificatifs

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les adjectifs dĂ©monstratifs

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les adjectifs démonstratifs en espagnol

👉 Les adjectifs dĂ©monstratifs en espagnol : explication, tableau, exemples…

_

Qu’est-ce qu’un adjectif dĂ©monstratif ?

Les adjectifs dĂ©monstratifs servent Ă  dĂ©signer des choses ou des personnes. En espagnol, les adjectifs dĂ©monstratifs se placent devant le nom qu’ils dĂ©signent. Ils s’accordent en nombre et en genre avec l’objet dĂ©signĂ©.

Exemples :

  • Mi tĂ­o comprĂł esta casa. Mon oncle a achetĂ© cette maison.
  • ÂżMe podrĂ­as pasar esos libros por favor? Pourrais-tu me donner ces livres s’il te plaĂźt ?
  • Aquellas chicas juegan football. Ces filles jouent au football.

Comment sont classés les adjectifs démonstratifs en espagnol

En français il n’existe qu’un seul type d’adjectifs dĂ©monstratifs (ce/cet/cette/ces)alors qu’il en existe plusieurs en espagnol.

En espagnol ils varient selon le degrĂ© d’Ă©loignement dans le temps et l’espace entre la personne qui parle (le locuteur) et les choses dont elle parle (l’objet dĂ©signĂ©). Ils peuvent donc ĂȘtre associĂ©s Ă  des adverbes de lieu.

Les adjectifs dĂ©monstratifs peuvent ĂȘtre classĂ©s en trois catĂ©gories :

  • la personne qui parle est proche des objets dont elle parle ;
  • la personne qui parle est relativement proche des objets dont elle parle ;
  • la personne qui parle est loin des objets dont elle parle.

Les trois catĂ©gories d’adjectifs dĂ©monstratifs

Les adjectifs démonstratifs proches du locuteur

Les adjectifs dĂ©monstratifs de la premiĂšre catĂ©gorie sont utilisĂ©s pour dĂ©signer un objet proche dans le temps et/ou l’espace de la personne qui parle.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est “aquí »/ »acå » (ici, tout prĂšs).

En rÚgle générale ces adjectifs sont utilisés dans des phrases construites au présent.

Singulier Pluriel
Masculin Este : ce/cet Estos : ces
Féminin Esta : cette Estas : ces
Neutre Esto : ce/cet

Exemples :

  • Este perro es muy tierno. (Ce chien est trĂšs mignon.)
  • Estas hojas no son mĂ­as. (Ces feuilles ne sont pas Ă  moi.)

Les adjectifs démonstratifs légÚrement éloignés du locuteur

Les adjectifs démonstratifs de la deuxiÚme catégorie sont utilisés pour désigner un objet relativement proche de la personne qui parle.

Ils nous Ă©loignent lĂ©gĂšrement du locuteur mais nous rapproche de l’interlocuteur.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est “ahí » (lĂ , pas trĂšs loin).

Singulier Pluriel
Masculin Ese : ce/cet Esos : ces
Féminin Esa : cette Esas : ces
Neutre Eso : ce/cet

Exemples :

  • Me encantan esos vestidos. J’adore ces robes.
  • Esas joyas son preciosas. Ces bijoux sont magnifiques.

PlacĂ© aprĂšs le substantif l’adjectif dĂ©monstratif « ese » peut induire une notion pĂ©jorative.

  • ÂĄOdio el libro ese! Je dĂ©teste ce livre !

Les adjectifs démonstratifs éloignés du locuteur

Les adjectifs dĂ©monstratifs de la troisiĂšme catĂ©gorie sont utilisĂ©s pour dĂ©signer un objet ou une personne Ă©loignĂ© du locuteur dans l’espace et/ou le temps.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est « allí »/ »allå » (lĂ -bas, loin).

Singulier Pluriel
Masculin Aquel : ce/cet Aquellos : ces
Féminin Aquella : cette Aquellas : ces
Neutre Aquello : ce/cet Aquellos : ces

Exemples :

  • Aquella noche celebramos su titulaciĂłn. Cette nuit lĂ  nous avons fĂȘtĂ© l’obtention de son diplĂŽme.
  • Aquellos niños son muy inquietos. Ces enfants sont trĂšs agitĂ©s.

L’importance de la conjugaison avec les adjectifs dĂ©monstratifs

En espagnol la conjugaison peut servir à renforcer la notion de distance spatiale et temporelle des adjectifs démonstratifs.

En effet, le passĂ© et le futur appuient la notion d’Ă©loignement. Dans la phrase « Aquella noche celebramos su titulaciĂłn. » l’interlocuteur comprend que l’action a eu lieu plusieurs semaines, mois ou annĂ©es auparavant.

Le futur proche permet de noter une distance relativement proche. En l’utilisant avec les adjectifs dĂ©monstratifs de la deuxiĂšme catĂ©gorie le locuteur marque une lĂ©gĂšre distance temporelle.

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adjectifs possessifs

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les adjectifs indĂ©finis (Alguno, Ninguno, Cada, Mismo…)

 

_ 

©Espagnolpratique.com

L’impĂ©ratif affirmatif en espagnol

👉 L’impĂ©ratif affirmatif en espagnol

_

L’impĂ©ratif est employĂ© pour exprimer un ordre, un conseil ou une suggestion. On emploiera donc principalement, comme en français, la 2Ăšme personne du singulier « tĂș » et la 2Ăšme personne du pluriel « vosotros ».

Exemples :

  • (tĂș) Haz tus tareas. (Fais tes devoirs.)
  • (vosotros) Preparad la comida. (PrĂ©parez Ă  manger.)

On peut aussi utiliser la 1Úre personne du pluriel « nosotros » dans certains cas.

Exemple :

  • (nosotros) ÂĄVayamos a bailar! (Allons danser !)

En espagnol on emploie la 3Ăšme personne du singulier « usted » si l’on s’adresse Ă  une personne que l’on vous-voie et la 3Ăšme personne du pluriel « ustedes » si l’on s’adresse Ă  plusieurs personnes.

L’usage de « usted » et « ustedes » est trĂšs rĂ©pandu dans les pays d’AmĂ©rique du Sud.

Exemples :

  • (usted) Tomese un asiento. (Asseyez-vous.)
  • (ustedes) !Chicos, vengan conmigo! (Les garçons, venez avec moi !)

Formation de l’impĂ©ratif affirmatif pour les verbes rĂ©guliers

Verbes réguliers en AR :

Pour les verbes rĂ©guliers en –AR, avec « tĂș » on Ă©crit le verbe conjuguĂ© Ă  la troisiĂšme personne du prĂ©sent de l’indicatif, c’est-Ă -dire que les verbes se terminent en « a ».

Avec « Usted », « ustedes » et « nosotros » on Ă©crit le verbe conjuguĂ© au prĂ©sent du subjonctif c’est-Ă -dire en mettant un « e » Ă  la place du « a » : -e / -emos.

Il y a le cas particulier de « Vosotros » qui est bien propre Ă  l’impĂ©ratif. On conjugue la 2Ăšme personne du pluriel en utilisant « ad ».

Exemples :

BAILAR (danser)

(tĂč) baila
(usted) baile
(nosotros) bailemos
(vosotros) bailad
(ustedes) bailen

  • Baila conmigo. (Danse avec moi.)
  • Bailemos al ritmo de la canciĂłn. (Dansons au rythme de la chanson.)

Verbes rĂ©guliers en –ER :

Pour les verbes rĂ©guliers en –ER, lĂ  aussi avec avec « tĂș» on Ă©crit le verbe conjuguĂ© Ă  la troisiĂšme personne du prĂ©sent de l’indicatif, c’est-Ă -dire que les verbes se terminent en « e ».

Avec « Usted », « ustedes » et « nosotros » on Ă©crit le verbe conjuguĂ© au prĂ©sent du subjonctif c’est-Ă -dire en mettant un « a » Ă  la place du « e » : -a /-amos.

Pour « vosotros » on conjugue le verbe en utilisant « ed ».

Exemple :

COMER (manger)

(tĂș) come
(usted) coma
(nosotros) comamos
(vosotros) comed
(ustedes) coman

  • Come tu sopa. (Mange ta soupe)
  • ÂĄComamos al restaurante! (Mangeons au restaurant!)

Verbes rĂ©guliers en –IR

Pour les verbes rĂ©guliers en -IR, comme pour les verbes en –AR et –ER, avec « tĂș » on Ă©crit le verbe conjuguĂ© Ă  la troisiĂšme personne du prĂ©sent de l’indicatif, c’est-Ă -dire que les verbes se terminent en « e ».

Avec « usted », « ustedes » et « nosotros » on Ă©crit le verbe conjuguĂ© au prĂ©sent du subjonctif c’est-Ă -dire en mettant un « a » Ă  la place du « e » : -a / -amos.

Dans le cas de« vosotros » on conjugue le verbe en utilisant « id ».

Exemple :

ABRIR (ouvrir)

(tĂș) abre
(usted) abra
(nosotros) abramos
(vosotros) abrid
(ustedes) abran

  • Abre la puerta. (Ouvre la porte.)
  • Abrid su libro de inglĂ©s a la pĂĄgina 10. (Ouvrez votre livre d’anglais Ă  la page 10.)

Formation de l’impĂ©ratif affirmatif pour les verbes irrĂ©guliers

Comme en français, l’espagnol a son lot de verbes irrĂ©guliers. Nous allons citer les principaux. Notons que « usted », « nosotros » et « ustedes » sont conjuguĂ©s comme au prĂ©sent du subjonctif et que « vosotros » n’est jamais irrĂ©gulier.

HACER (Faire)

(tĂș) haz
(usted) haga
(nosotros) hagamos
(vosotros) haced
(ustedes) hagan

  • Haz lo que te digo. (Fais ce que je te dis.)
  • ÂĄHagamos la fiesta! (Faisons la fĂȘte !)

PONER (mettre)

(tĂș) pon
(usted) ponga
(nosotros) pongamos
(vosotros) poned
(ustedes) pongan

  • Poned la mesa. (Mettez la table.)
  • Pon tu ropa sucia en el baño. (Mets ton linge sale Ă  la salle de bains.)

SER (ĂȘtre)

(tĂș) sĂ©
(usted) sea
(nosotros) seamos
(vosotros) sed
(ustedes) sean

  • SĂ© valiente.(Sois courageux.)
  • Seamos humildes. (Soyons humbles.)

IR (aller)

(tĂș) ve
(usted) vaya
(nosotros) vayamos
(vosotros) id
(ustedes) vayan

  • Ahora vayamos al grano. (Maintenant revenons Ă  l’essentiel.)

TENER (tenir)

(tĂș) ten
(usted) tenga
(nosotros) tengamos
(vosotros) tenid
(ustedes) tengan

  • Ten cuidado. (Fais-attention.)
  • Por favor, tenga en cuenta que necesitamos 5 dĂ­as hĂĄbiles para hacer su vestido. (S’il-vous-plaĂźt veuillez noter qu’il nous faut 5 jours ouvrĂ©s pour confectionner votre robe.

VENIR (venir)

(tĂș) Ven
(usted) Venga
(nosotros) Vengamos
(vosotros) Venid
(ustedes) Vengan

  • Ven aquĂ­. (Viens ici.)
  • Vengan conmigo por favor. (Venez avec moi s’il vous plaĂźt.)

SALIR (sortir)

(tĂș) Sal
(usted) Salga
(nosotros) Salgamos
(vosotros) Salid
(ustedes) Salgan

  • Sal conmigo esta noche. (Sors avec moi ce soir.)
  • ÂĄSalgan de mi casa! (Sortez de chez moi.)

DECIR (dire)

(tĂș) Di
(usted) Diga
(nosotros) Digamos
(vosotros) Decid
(ustedes) Digan

  • Dime la verdad. (Dis-moi la vĂ©ritĂ©.)
  • Digamos solo que tenemos amigos en comĂșn. (Disons seulement que nous avons des amis en commun.)

Les verbes pronominaux Ă  l’impĂ©ratif

Pour les verbes pronominaux conjuguĂ©s Ă  l’impĂ©ratif en espagnol, ils sont reliĂ©s Ă  un pronom rĂ©flĂ©chi comme en français. La rĂšgle de conjugaison est la mĂȘme que pour les verbes rĂ©guliers sauf pour « vosotros » ou on enlĂšve le « d ».

Voyons quelques exemples :

Verbes pronominaux réguliers

ESFORZARSE (s’efforcer)

(tĂș) EsfuĂ©rzate
(usted) Esfuércese
(nosotros) Esforcémonos
(vosotros) Esforzaos
(ustedes) Esfuércense

  • EsfuĂ©rcese por tener una diete equilibrada. (Efforcez-vous d’avoir un rĂ©gime alimentaire Ă©quilibrĂ©.)
  • Esforzaos en ser mĂ s responsables. (Faites-tout votre possible pour ĂȘtre plus responsables.)

VOLVERSE (se retourner/devenir)

(tĂș) VuĂ©lvete
(usted) VuelvĂĄse
(nosotros) volvamonos
(vosotros) volveos
(ustedes) vuélvanse

  • VuĂ©lvete a dormir. (Retourne dormir.)
  • VuĂ©lvanse hacia acĂĄ por favor. (Tournez-vous vers moi s’il vous plaĂźt.)

ABRIRSE (s’ouvrir)

(tĂș) ĂĄbrete
(usted) ĂĄbrase
(nosotros) abrĂĄmonos
(vosotros) abrĂ­os
(ustedes) ĂĄbranse

  • Ábrete sĂ©samo. (SĂ©same ouvre-toi.)
  • Ábranse a Dios. (Ouvrez-vous Ă  Dieu.)

Verbes pronominaux irréguliers

IRSE (s’en aller/aller)

(tĂș) vete
(usted) vayĂĄse
(nosotros) vayĂĄmonos
(vosotros) idos
(ustedes) vĂĄyanse

  • ÂĄVayĂĄmonos! (Allons-nous en !)
  • VĂĄyanse de mi casa. (Sortez de chez moi)
  • Vete a comprar pan. (Va acheter du pain.)

PONERSE (se mettre/devenir)

(tĂș) ponte
(usted) pongase
(nosotros) pongĂĄmonos
(vosotros) pongaos
(ustedes) poneos

  • Ponte esa falda. (Mets cette jupe.)
  • Poneos tapones si hay demasiado ruido. (Mettez des boules quiĂšs s’il y a trop de bruit.)
  • Ponte guapa esta noche.(Fais-toi belle ce soir.)
  • Vamos, ponte serio. (Allons, sois sĂ©rieux.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : L’impĂ©ratif nĂ©gatif (la dĂ©fense)

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Le subjonctif prĂ©sent (le prĂ©sent du subjonctif)

 

_

©Espagnolpratique.com

Qué ou cuål en espagnol ?

👉 QuĂ© ou cuĂĄl en espagnol ? Quelle diffĂ©rence ?

_

L’utilisation de QuĂ© et CuĂĄl en espagnol est source de confusion car ces deux mots ont la mĂȘme traduction en français : Qu’est-ce que, Quel, Quelle, Lequel, Laquelle, Lesquels, Lesquelles


On pourra dĂ©terminer s’il faut utiliser l’un ou l’autre de ces adverbes interrogatifs selon le contexte.

A savoir que, comme tous les adverbes interrogatifs, Qué et Cuål portent toujours un accent.

I. Emploi de Qué

De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, QuĂ© est utilisĂ© dans une situation de DÉFINITION, D’EXPLICATION ou de DESCRIPTION.

On utilise la structure QUÉ + SER quand on veut dĂ©finir quelque chose :

Âż QuĂ© es un verbo ? ==> Qu’est-ce qu’un verbe ?
Âż QuĂ© es eso ? ==> Qu’est-ce que c’est ?
Âż QuĂ© es un placebo ? ==> Qu’est-ce qu’un placebo ?
Âż QuĂ© estas bebiendo ? ==> Qu’est-ce que tu bois ?
Âż QuĂ© vas a comprar ? ==> Qu’est-ce que tu vas acheter ?
Âż QuĂ© quieres ? ==> Qu’est-ce que tu veux ?

II. Emploi de CuĂĄl

On utilise le mot Cuål pour demander une information sur une ou plusieurs choses (Cuåles) appartenant à un ensemble déjà identifié.

CuĂĄl est Ă©galement utilisĂ© quand il s’agit de faire un choix entre plusieurs Ă©lĂ©ments d’un groupe – le groupe est dĂ©jĂ  connu des personnes qui dialoguent et le choix porte sur quelque chose de concret, de tangible.

* Quand CuĂĄl est prĂ©cĂ©dĂ© du verbe SER, il correspond au français « Quel/Quelle
 ?  »

Exemples:

Âż CuĂĄl coche quieres mĂĄs ? ==> Quelle voiture aimes-tu le plus ?
¿ Cuåles son tus prioridades ? ==> Quelles sont tes priorités ?
Âż CuĂĄles son los dĂ­as de la semana ? ==> Quels sont les jours de la semaine ?
Âż CuĂĄl es tu nombre ? ==> Quel est ton nom ?
Âż CuĂĄl es su direcciĂłn ? ==> Quelle est votre adresse ?
Âż CuĂĄles son las opciones ? ==> Quelles sont les options ?
Âż CuĂĄl serĂĄ el propĂłsito de tu viaje ? ==> Quel sera le but de ton voyage ?

* EmployĂ© avec d’autres verbes que le verbe SER, cuĂĄl exprime un choix et correspond Ă  Lequel, Laquelle ou lesquels.
Exemple :
Âż CuĂĄl quieres ? ==> Laquelle veux-tu ?
¿ Cuåles son tus chocolates favoritos ? ==> Quels sont tes chocolats préférés?

*CuĂĄl prĂ©cĂ©dĂ© de la prĂ©position « de » signifie « Lequel/Laquelle de
. » (Dans un groupe/ensemble dĂ©jĂ  identifiĂ©)
Exemple :
¿ Cuål de los dos prefieres ? ==> Lequel des deux préfÚres-tu ?
¿ Cuål de esas frutas prefieres ? ==> Lequel de ses fruits préfÚres-tu ?

* Quand il s’agit de faire un choix dans un groupe homogĂšne, on choisit le mot CuĂĄl :
Exemple :
De todas esas películas ¿ Cuål es tu favorita ? ==> De tous ces films, lequel est ton préféré ?
(Groupe homogĂšne)

* Quand il s’agit de faire un choix dans un groupe hĂ©tĂ©rogĂšne, on choisira le mot QuĂ© :
Exemple :
Para el regalo de Ana Âż QuĂ© compramos, un libro o un reloj ? ==> Pour le cadeau d’Ana, qu’est-ce qu’on achĂšte, un livre ou une montre ? (Groupe d’objets hĂ©tĂ©rogĂšne).

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂźnez-vous !

👉 Leçon suivante : Por ou para ?

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : PrĂ©fixes et suffixes en espagnol

 

_

©Espagnolpratique.com