Auteur/autrice : Matosan3142020

Le présent de l’indicatif en espagnol

👉 Le présent de l’indicatif en espagnol

_

I. Formation du prĂ©sent l’indicatif

* Pour les verbes du premier groupe se terminant en – AR, les terminaisons sont : -o, -as, -a, -amos, -áis, -an.

Exemple avec le verbe CAMINAR (Marcher) :

– Yo camino
– TĂş caminas
– Él/Ella/Usted Camina
– Nosotros caminamos
– Vosotros camináis
– Ellos/Ellas/Ustedes caminan

* Pour les verbes du deuxième ou du troisième groupe terminant en –ER, les terminaisons sont : -o, -es, -e, -emos, -éis, -en.

Exemple avec le verbe COMER (Manger) :

– Yo como
– TĂş comes
– Él/Ella/Usted come
– Nosotros comemos
– Vosotros comĂ©is
– Ellos/Ellas/Ustedes comen

* Pour les verbes du deuxième ou du troisième groupe terminant en –IR, les terminaisons sont : -o, -es, -e, -imos, -ís, -en.

Exemple avec le verbe VIVIR (Vivre) :

– Yo vivo
– TĂş vives
– Él/Ella/Usted vive
– Nosotros vivimos
– Vosotros vivĂ­s
– Ellos/Ellas/Ustedes viven

II. Les verbes irréguliers

* Il existe dix verbes irréguliers dont SEULE LA PREMIER PERSONNE subit un changement.

Ces verbes sont:

CABER (Tenir/Entrer) ==> Quepo, Cabes, Cabe, etc.
CAER (Tomber) ==> Caigo, Caes, Cae, etc.
DAR (Donner) ==> Doy, Das, Da, etc.
HACER (Faire) ==> Hago, Haces, Hace, etc.
PONER (Mettre) ==> Pongo, Pones, Pone, etc.
SABER (Savoir) ==> SĂ©, Sabes, Sabe, etc.
SALIR (Sortir) ==> Salgo, Sales, Sale, etc.
TRAER (Apporter) ==> Traigo, Traes, Trae, etc.
VALER (Valoir) ==> Valgo, Vales, Vale, etc.
VER (Voir) ==> Veo, Ves, Ve, etc.

* Certains verbes irréguliers subissent un changement sur plusieurs personnes (pas seulement sur le Yo).

Ces verbes sont :

DECIR (Dire) ==> Digo, Dices, Dice, Decimos, Decís, Dicen (Seules les 4ème et 5ème personnes sont régulières).
ESTAR (Être) ==> Estoy, Estás, Está, Estamos, Estáis, Están (Seules les 4ème et 5ème personnes sont régulières).
HABER (Avoir) ==> He, Has, Ha, Hemos, Habéis, Han (Seule la 2ème personne du pluriel est régulière).
IR (Aller) ==> Voy, Vas, Va, Vamos, Vais, Van (Verbe est irrégulier à toutes les personnes).
OIR (Entendre) ==> Oigo, Oyes, Oye, Oímos, Oís, Oyen (Seules les 4ème et 5ème personnes sont régulières).
PODER (Pouvoir) ==> Puedo, Puedes, Puede, Podemos, Podéis, Pueden
QUERER (Vouloir/Aimer) ==> Quiero, Quieres, Quiere, Queremos, Queréis, Quieren
SER (ĂŠtre) ==> Soy, Eres, Es, Somos, Sois, Son
TENER (Avoir/Posséder) ==> Tengo, Tienes, Tiene, Tenemos, Tenéis, Tienen (Seules les 4ème et 5ème personnes sont régulières).
VENIR (Venir) ==> Vengo, Vienes, Viene, Venimos, Venís, Vienen (Seules les 4ème et 5ème personnes sont régulières).

* Verbes irrĂ©guliers dont la terminaison Ă  l’infinitif se termine en : -ACER, -OCER, -ECER, -UCIR

Tous les verbes prĂ©sentant cette terminaison se conjuguent d’une façon particulière au prĂ©sent de l’indicatif.

A la première personne du singulier, devant le –O de la terminaison, le C (faisant partie du radical) se transforme en ZC pour des raisons de prononciations.

Exemples :

NACER (Naître) ==> Yo nazco, Tú naces, etc.
CONOCER (Connaître) ==> Yo conozco, Tú conoces, etc.
TRADUCIR (Traduire) ==> Yo traduzco, TĂş traduces, etc.

* Les verbes irrĂ©guliers dont l’infinitif se termine en : -UIR

Lorsque qu’on conjugue ces verbes au prĂ©sent de l’indicatif, ils subissent une modification orthographique aux trois premières personnes du singulier et Ă  la dernière personne du pluriel.

Le –i du radical de ces verbes devient –y pour faciliter la prononciation.

Exemples:

CONCLUIR (Conclure) ==> Yo concluyo, Tú concluyes, Él/Ella/Usted concluye, Nosotros concluimos, Vosotros concluís, Ellos/Ellas/Ustedes concluyen.
CONTRIBUIR (Contribuer) ==> Yo contribuyo, Tu contribuyes, Él/ella/usted contribuye, Nosotros contribuimos, Vosotros contribuís, Ellos/Ella/Ustedes contribuyen.

III. Les verbes Ă  diphtongaison

Une diphtongue est une modification orthographique qui porte sur le radical d’un verbe lorsqu’on le conjugue.

La diphtongue intervient car il y a une modification de l’accent tonique quand on conjugue le verbe.

Attention, elle ne se produit que sur les trois personnes du singulier et la dernière personne du pluriel.

* Les verbes Ă  diphtongue : -E ==> -IE

Pour ces verbes, le –E du radical se transforme en –IE quand on conjugue le verbe.

Exemple avec le verbe PENSAR (Penser):

– Yo pienso
– TĂş piensas
– Él/Ella/Usted piensa
– Nosotros pensamos
– Vosotros pensáis
– Ellos/Ellas/Ustedes piensan


*Les verbes Ă  diphtongue : -O ==> -UE

Pour ces verbes, le –O du radical se transforme en –UE quand on conjugue le verbe.

Exemple avec le verbe ALMOZAR (Déjeuner) :

– Yo almuerzo
– TĂş almuerzas
– Él/Ella/Usted almuerza
– Nosotros almorzamos
– Vosotros almorzáis
– Ellos/Ellas/Ustedes almuerzan

IV. Emploi du prĂ©sent de l’indicatif

On emploi le prĂ©sent de l’indicatif pour indiquer une action en cours, ou pour exprimer la durĂ©e d’une action qui continue au moment du discours.

Exemples :

Juega al tenis desde hace 5 años ==> Il joue au tennis depuis 5 ans.
Camina bajo la lluvia ==> Il marche sous la pluie.

* On emploi Ă©galement le prĂ©sent pour parler d’une action qui aura lieu dans un futur proche. Dans ce cas, on utilise un marqueur temporel.

Exemples :

La próxima semana su equipo participa a un campeonato ==> La semaine prochaine, son équipe participe à un championnat.
Mañana vienes ==> Tu viens demain.

👉 Leçon suivante : Le participe présent

👉 Exercice sur le prĂ©sent de l’indicatif

_

©Espagnolpratique.com

Les adjectifs qualificatifs en espagnol

👉 Les adjectifs qualificatifs en espagnol

_

Qu’est-ce qu’un adjectif qualificatif ?

En français comme en espagnol, les adjectifs indiquent les propriĂ©tĂ©s d’un nom.

Ils définissent comment est une chose ou une personne. Ils décrivent plusieurs types de caractéristiques :

  • une qualitĂ© (par exemple : una ciudad gris / une ville grise ; una playa privada / une plage privĂ©e) ;
  • une rĂ©fĂ©rence locale (par exemple : una isla mediterránea/ une Ă®le mĂ©diterranĂ©enne) ;
  • une rĂ©fĂ©rence temporelle (par exemple : un evento veraniego / un Ă©vĂ©nement estival) ;
  • une relation (par exemple : la polĂ­tica marĂ­tima / la politique maritime).

Les adjectifs qualificatifs (« adjetivos calificativos » en espagnol) indiquent les caractĂ©ristiques physiques (taille, couleur, etc.) et Ă©tats mentaux (humeur, personnalitĂ©, etc.) d’une personne ou d’un objet.

OĂą placer l’adjectif qualificatif dans la phrase espagnole ?

Dans la phrase espagnole l’adjectif qualificatif est gĂ©nĂ©ralement placĂ© après le nom qu’il complète. Lorsqu’ils sont placĂ©s avant le nom ils peuvent avoir une signification diffĂ©rente.

Les adjectifs placés avant le nom

PlacĂ©s avant le nom, les adjectifs qualificatifs peuvent servir Ă  souligner une qualitĂ©. Cet ordre permet d’exprimer une opinion personnelle et donc subjective. Cet ordre est gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© dans les textes littĂ©raires.

  • Exemple : La bonita flor que adorna la mesa. La jolie fleur qui dĂ©core la table.

Certains adjectifs qualificatifs changent de signification lorsqu’ils sont placĂ©s avant le nom.

Exemples :

  • Mi amiga es una mujer grande. Mon amie est une grande femme. → Il faut comprendre « grande par la taille ».
  • Aquella reina fue una gran mujer. Cette reine a Ă©tĂ© une grande dame. → Il faut comprendre « grande par les qualitĂ©s personnelles ».

Les adjectifs numéraux

En règle gĂ©nĂ©rale les adjectifs numĂ©raux se placent avant le nom. On les retrouve parfois après le nom. Lorsqu’ils sont placĂ©s après le nom leur signification ne change pas.

Exemples :

  • Ayer leĂ­ el primer capĂ­tulo del libro. Hier j’ai lu le premier chapitre du livre.
  • El capĂ­tulo primero trata de la Reconquista. Le premier chapitre parle de la ReconquĂŞte.

Comment s’accordent les adjectifs qualificatifs en espagnol ?

En espagnol, les adjectifs qualificatifs s’accordent en genre (fĂ©minin ou masculin) et en nombre (singulier ou pluriel) avec le nom qu’ils qualifient.

L’accord en genre

Lorsqu’un adjectif qualifie un nom fĂ©minin, il s’accorde au fĂ©minin.

Les adjectifs réguliers

Les adjectifs qui se terminent en « -o » au masculin, changent en « -a » lorsqu’ils qualifient un nom fĂ©minin.

Exemples :

  • Un libro blanco. Un livre blanc.
  • Una casa blanca. Une maison blanche.

Les adjectifs qualificatifs qui se terminent par une consonne

Les adjectifs qui se terminent par une consonne sont invariables en genre. Cela signifie qu’ils s’Ă©crivent de la mĂŞme manière quel que soit le genre du nom qu’ils qualifient.

Exemples :

  • Un chico inteligente. Un garçon intelligent.
  • Una chica inteligente. Une fille intelligente.
Exceptions

Pour les adjectifs qualificatifs qui se terminent en « -or »,  « -ol », « -Ăłn », « -án », « -Ă­n » et « -Ă©s » (Ă  l’exception de « cortĂ©s ») on ajoute un « -a » final lorsqu’ils qualifient un nom fĂ©minin.

Exemples :

  • Jean es un nombre francĂ©s. Jean est un prĂ©nom français.
  • Josefina lee poesĂ­a francesa. Josefina lit de la poĂ©sie française.
  • Martina no fue cortĂ©s contigo. Martina n’a pas Ă©tĂ© courtoise avec toi.

Les adjectifs qui se terminent en « -e »

Les adjectifs qualificatifs qui se terminent en « -e » sont invariables en genre.

Exemples :

  • Un traje verde. Un costume vert.
  • Una chaqueta verde. Une veste verte.

L’accord en nombre

Lorsqu’un adjectif qualifie un nom au pluriel il prend la marque du pluriel.

Les adjectifs qualificatifs réguliers

Au féminin et au masculin le pluriel des adjectifs qualificatifs se forme avec la terminaison « -s ».

Exemples :

  • Carlos cocina postres muy ricos. Carlos cuisine de très bons desserts.
  • Juan escribe cartas románticas. Juan Ă©crit des lettres romantiques.

Les adjectifs qui se terminent par une consonne, « – í » ou « -ú »

Lorsqu’un adjectif qualificatif se termine par une consonne, « – í » ou « -ú », il faut ajouter « -es » Ă  la fin du mot.

Exemples :

  • Me gusta el vino francĂ©s. → Me gustan los vinos franceses. J’aime le vin français. → J’aime les vins français.
  • Me encanta la mĂşsica hindĂş. → Me encantan las mĂşsicas hindĂşes. J’adore la musique hindoue. → J’adore les musiques hindoues.

Les adjectifs qui se terminent par « -z »

Pour les adjectifs qualificatifs qui se terminent par « -z », le pluriel se construit en « -ces ».

Exemple :

  • Juan es un niño feliz. → Juan y Roberto son niños felices. Juan est un enfant heureux. → Juan et Roberto sont des enfants heureux.

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adverbes d’affirmation, de nĂ©gation et de doute

👉 Leçon précédente : Les adjectifs possessifs

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Le passé simple en espagnol

👉 Le passé simple en espagnol (= le prétérit)

_

I. Formation du passé simple


1. Verbes réguliers

* Pour les verbes du 1er groupe terminant en – AR, les terminaisons sont : -é, -aste, -ó, -amos, asteis, aron.

Exemple avec le verbe CANTAR (Chanter) :

– Yo cantĂ©
– TĂş cantaste
– Él/Ella/Usted cantĂł
– Nosotros cantamos
– Vosotros cantasteis
– Ellos/Ellas/Ustedes cantaron

* Pour les verbes du 2ème et 3ème groupe terminant en –IR ou en –ER, les terminaisons sont : -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron.

Exemple avec le verbe VIVIR (Vivre) :

– Yo vivĂ­
– TĂş viviste
– Él/Ella/Usted viviĂł
– Nosotros vivimos
– Vosotros vivisteis
– Ellos/Ellas/Ustedes vivieron

* Pour les verbes dont le radical se termine en –UIR, -OIR, -AER, -EER, OER : le « i » de la 3ème personne (du singulier et du pluriel) se transforme en « y ».

Exemple :

  • CONCLUIR (Conclure) ==> concluĂ­, concluiste, concluyĂł, concluimos, concluisteis, concluyeron.
  • LEER (Lire) ==> leĂ­, leĂ­ste, leyĂł, leĂ­mos, leĂ­steis, leyeron.

2. Verbes irréguliers essentiels

Il existe de nombreux verbes irréguliers au passé simple dont voici les plus communs :

ANDAR (Marcher) ==> anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron.
IR (Aller) ==> fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron.
VENIR (Venir) ==> vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron.

DAR (Donner) ==> di, diste, dio, dimos, disteis, dieron.
HABER (Avoir) ==> hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron.
HACER (Faire) ==> hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron.
QUERER (Vouloir/Aimer) ==> quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron.
SER (ĂŠtre) ==> fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron.
TENER (Avoir/Posséder) ==> tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron.
TRAER (Apporter) ==> traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron.
PODER (Pouvoir) ==> pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron.
DECIR (Dire) ==> dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron.
ESTAR (ĂŠtre) ==> estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron.
SABER (Savoir) ==> supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron.
CABER (Tenir/Rentrer) ==> cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron.

PONER (Mettre) ==> puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron.

N.B : Ces verbes irrĂ©guliers n’ont pas d’accent Ă©crit.

II. Utilisation du passé simple

En français, le passĂ© simple est très peu utilisĂ© Ă  l’oral. On utilise plutĂ´t le passĂ© composĂ©.

C’est l’inverse en espagnol : on utilise beaucoup le passĂ© simple, plus que le passĂ© composĂ©.

On utilise le passĂ© simple (pretĂ©rito perfecto) pour parler d’une action du passĂ© qui est complètement terminĂ©e.

Exemple :

La semana pasada, comĂ­ con mi amigo Pablo ==> La semaine dernière, j’ai mangĂ© avec mon ami Pablo.
Cantó una canción ==> Il chanta una chanson / Il a chanté une chanson.
Tuvimos un problema durante el viaje ==> Nous avons eu un problème pendant le voyage.
Hace 5 años, fui a vivir a Italia ==> Il y a 5 ans, je suis parti vivre en Italie.

N.B: On remarque que le passé simple en espagnol est très souvent traduit en français en utilisant le passé composé.

Or, Comme on traduit souvent le pretĂ©rito perfecto en utilisant le passĂ© composĂ©, la difficultĂ© rĂ©side dans le fait de savoir distinguer s’il faut utiliser le passĂ© simple ou le passĂ© composé…

Rappel : en espagnol, on utilise le passĂ© composĂ© pour parler d’une action passĂ© non terminĂ©e, ou une action qui s’est dĂ©roulĂ©e aujourd’hui.

Exemple :

Hoy he hecho deporte con mi amigo ==> Aujourd’hui j’ai fait du sport avec mon ami.
El año pasado, he empezado las clases de español ==> L’an dernier, j’ai commencĂ© les cours d’espagnol.

👉 Vous avez fini d’étudier cette leçon ? Entraînez-vous !

👉 Leçon suivante : L’imparfait de l’indicatif

👉 Leçon précédente : Le passé composé

 

_

©Espagnolpratique.com

Dire la date et l’heure en espagnol

👉 Comment dire la date et l’heure en espagnol

_

Dans ce cours, vous allez apprendre Ă  donner la date et l’heure (« la fecha y la hora ») en espagnol.

Comment exprimer la date ?

Pour donner la date, il faut dĂ©jĂ  connaĂ®tre les jours de la semaine et les mois de l’annĂ©e.

Les jours de la semaine

Lunes (lundi)
Martes (mardi)
Miércoles (mercredi)
Jueves (jeudi)
Viernes (vendredi)
Sábado (samedi)
Domingo (dimanche)

Les mois de l’annĂ©e

Enero (janvier)
Febrero (février)
Marzo (mars)
Abril (avril)
Mayo (mai)
Junio (juin)
Julio (juillet)
Agosto (août)
Septiembre (septembre)
Octubre (octobre)
Noviembre (novembre)
Deciembre (décembre)

Donner la date

On peut exprimer la date en donnant :

le jour + « a » + un nombre cardinal + « de » + le mois + « de » + l’annĂ©e :

  • Jueves a 23 de Julio de 2020 (Jeudi 23 Juillet 2020)

Voici également une autre façon de donner la date :

le jour + « , » + nombre cardinal + « de » + le mois + « de » + l’annĂ©e :

  • Jueves, 23 de Julio de 2020

Comment exprimer l’heure ?

Pour répondre à la question « ¿Qué hora es? » (Quelle heure est-il ?) en espagnol, on utilise la formule :

Es la (ou son las) + l’heure

Remarque 1 : Qu’il soit 4h (du matin) ou 16h (de l’après-midi), la traduction de la date est identique Ă  savoir « Son las cuatro ».

Il faut en revanche préciser la phrase en utilisant une des formules suivantes :

« de la mañana » (du matin)

OU

« de la tarde » (de l’après-midi)

OU

« de la noche » (du soir)

  • Son las cuatro de la mañana. (Il est 4h du matin.)
  • Son las cuatro de la tarde. (Il est 16h.)

Remarque 2 : « Es la » s’utilise uniquement pour « 1h » (ou 13h).

  • Es la una. (Il est 1h ou 13h.)
  • Es la una de la tarde. (Il est 13h.)
  • Es la una de la mañana. (Il est 1h du matin.)

Voyons maintenant comment exprimer les minutes.

Si l’heure est pile, on utilisera l’expression « en punto » :

  • Son las cuatro en punto. (Il est 4h ou 16h pile.)

Il suffit pour le reste d’identifier sur une horloge la position de l’aiguille des minutes (autrement dit si elle se situe sur la partie de droite (entre 0 et 6h) ou sur la partie de gauche (entre 6h et 12h)).

Entre 0 et 6h, on utilise « y » :

  • Son las tres y diez. (Il est 3h10 ou 15h10.)
  • Es la una y cuarto. (Il est 1h15 ou 13h15.)
  • Son las cinco y media. (Il est 5h30 ou 17h30.)

Entre 6h et 12h, on utilise « menos » :

  • Son las tres menos veinte. (Il est trois heures moins vingt = 14h40.)
  • Es la una menos cuarto. (Il est une heure moins le quart = 12h45.)

Voici également deux expressions utiles :

  • Es mediodĂ­a. (Il est midi.)
  • Es medianoche. (Il est minuit.)

👉 Leçon suivante : Les comparatifs (de supériorité, infériorité et égalité)

👉 Leçon précédente : Les conjonctions (de coordination et de subordination)

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les nombres cardinaux en espagnol

👉 Les nombres cardinaux en espagnol

_

Dans ce cours sur les nombres cardinaux, vous allez apprendre Ă  compter en espagnol. C’est parti !

Compter de 0 Ă  10

0 : cero
1 : uno
2 : dos
3 : tres
4 : cuatro
5 : cinco
6 : seis
7 : siete
8 : ocho
9 : nueve
10 : diez

Remarques :

Tous les chiffres et le nombre cités ci-dessus sont invariables, sauf « uno ».

Exemples :

  • Una mesa (1 table)
  • Cuatro manzanas (4 pommes)
  • Siete dĂ­as (7 jours)

« Uno » s’apocope Ă©galement en « un » devant un nom masculin.

« Uno hombre » devient donc « un hombre » (1 homme).

Compter de 11 Ă  20

11 : once
12 : doce
13 : trece
14 : catorce
15 : quince
16 : dieciséis
17 : diecisiete
18 : dieciocho
19 : diecinueve
20 : veinte

Compter Ă  partir de 21

21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 : veintiuno, veintidós, veintitrés, veinticuatro, veinticinco, veintiséis, veintisiete, veintiocho, veintinueve, treinta
31, 32,…, 40 : treinta y uno, treinta y dos,…, cuarenta
41, 42,… : cuarenta y uno, cuarenta y dos,…
50, 60, 70, 80, 90 : cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa
100 : cien
101, 102,… : ciento uno, ciento dos,…
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900 : doscientos (doscientas), trescientos (trescientas), cuatrocientos (cuatrocientas), quinientos (quinientas), seiscientos (seiscientas), setecientos (setecientas), ochocientos (ochocientas), novecientos (novecientas)
1000, 2000,… : mil, dos mil,…

Remarques :

La conjonction « y » (et) ne s’utilise qu’entre les dizaines et les unitĂ©s (ex : 45 = cuarenta y cinco).

« Ciento » s’apocope en « cien » devant un nom, devant « mil » et devant « million »

Ex : cien mil : 100 000

« Veintiuno » s’apocope en « veintiun » devant un nom masculin.

Tous les nombres sont invariables sauf les composĂ©s avec le chiffre « uno » (chiffre qui, pour rappel, n’est pas invariable).

Les nombres de 200 Ă  900 ne sont pas non plus invariables et s’accordent en genre.

« mil » ne s’accorde pas s’il est utilisĂ© comme nombre (il s’accorde s’il est utilisĂ© comme nom commun).

Exemples :

  • 2020 : dos mil veinte
  • 1564 : mil quinientos sesenta y cuatro
  • 752 : setecientos cincuenta y dos

Quelques compléments

Una decena (une dizaine)
Una docena (une douzaine)
Una quincena (une quinzaine)
Una veintena (une vingtaine)
Un centenar (une centaine)
Un millar (un millier)
Un millĂłn (un million)
Mil millones (un milliard)
Un billĂłn = mille milliards

Exemples :

  • Quisiera una docena de ostras por favor. (Je voudrais une douzaine d’huĂ®tres s’il-vous-plaĂ®t.)
  • Hay un centenar de personas aqui. (Il y a une centaine de personnes ici.)
  • Cuesta dos mil millones de pesos. (Cela coĂ»te deux milliards de pesos.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les nombres ordinaux et les calculs

👉 Leçon précédente : Diphtongaison et modifications orthographiques

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les pronoms personnels sujets en espagnol

👉 Les pronoms personnels sujets en espagnol

_

Tout comme en français, il existe en espagnol différents pronoms personnels sujets à utiliser en fonction de la personne qui parle.

Yo (moi) :
Yo me llamo Ana. (Moi je m’appelle Ana.)

TĂş (toi) :
Tú cocinas muy bien. (Toi tu cuisines très bien.)

Él (lui) :
Él no quiere trabajar. (Lui ne veut pas travailler.)

Ella (elle) :
Ella hace sus deberes. (Elle fait ses devoirs.)

Usted (vous) :
Usted puede entrar. (Vous pouvez entrer.)
Attention : il s’agit du vouvoiement d’une seule personne.

Nosotros / nosotras (nous) :
Nosotras queremos bailar en la playa. (Nous voulons danser sur la plage.)

Le « nous » au fĂ©minin n’existe pas en français. En espagnol, il y a bien une forme pour un groupement de garçons / hommes et une forme pour un groupement de filles / femmes.

Vosotros, vosotras (vous) :
Vosotras saben coser. (Vous savez coudre.)

Ellos (eux) :
Ellos perdieron peso. (Eux ont perdu du poids.)

Ellas (elles) :
Ellas viven en una casita de montaña. (Elles vivent dans une petite maison de campagne.)

Ustedes (vous) :
¿ Ustedes quieren una taza de te ? (Voulez-vous une tasse de thé ?)

Il existe en espagnol deux versions du « vous » de politesse en français : une version au singulier (usted), une version au pluriel (ustedes).

Le verbe de la phrase se conjugue ainsi en conséquence.

Remarque : l’emploi d’un pronom personnel sujet dans une phrase en espagnol n’est pas toujours nĂ©cessaire, mais peut ĂŞtre très utile pour comprendre la phrase lorsqu’il n’y a aucun contexte.

« Sabe cantar » peut ainsi se traduire par « il sait chanter », « elle sait chanter » ou « vous savez chanter ».

Pour Ă´ter le lecteur d’un doute, on ajoutera le pronom personnel adaptĂ©, par exemple, Ă©l sabe cantar (« lui sait chanter »).

L’utilisation d’un pronom personnel permet aussi d’insister sur le sujet :

  • « Yo sabe cantar » (sous-entendu « moi je sais chanter (et pas toi, par exemple). »)
  • No tienen libros, Ă©l tiene. (Ils ou elles n’ont pas de livres, lui il en a un.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les pronoms possessifs

👉 Leçon précédente : Les pronoms personnels compléments

 

_

©Espagnolpratique.com

Les adverbes de manière en espagnol

👉 Les adverbes de manière en espagnol

_

Les adverbes de manière permettent de pouvoir décrire un peu mieux une action. La phrase est ainsi plus précise et plus claire.

Les adverbes de manière – Construction classique

Les adverbes de manière peuvent se terminer par -mente. Pour construire l’adverbe, il suffit classiquement de prendre l’adjectif correspondant au fĂ©minin et d’ajouter le suffixe -mente. Ceci n’est valable que si l’adjectif au masculin se termine par o et l’adjectif au fĂ©minin par a.

Correcta + mente = correctamente (correctement) :
DespuĂ©s de la operaciĂłn de cadera, le enseñaremos a moverse correctamente. (Après l’opĂ©ration de la hanche, nous vous apprendrons Ă  vous dĂ©placer correctement.)

CĂłmoda + mente = cĂłmodamente (confortablement) :
Está cómodamente sentado en su sillón. (Il est assis confortablement dans son fauteuil.)

Ciega + mente = ciegamente (aveuglément) :
La ama ciegamente. (Il l’aime aveuglĂ©ment).

Diaria + mente = diariamente (quotidiennement) :
Pablo controla su diabetes diariamente. (Pablo contrôle son diabète quotidiennement.)

Diestra + mente = diestramente (habilement / avec dextérité) :
El cirujano la operĂł diestramente. (Le chirurgien l’a opĂ©rĂ©e avec dextĂ©ritĂ©.)

Lastimosa + mente = lastimosamente (tristement) :
Lastimosamente se registraron tres fallecimientos. (Malheureusement trois décès ont été enregistrés.)

Escasa + mente = escasamente (occasionnellement) :
El cielo estará escasamente nublado. (Le ciel sera occasionnellement nuageux.)

Si l’adjectif est invariable (= identique au fĂ©minin comme au masculin), l’adverbe de manière se forme en ajoutant tout simplement le suffixe -mente.

Libre + mente = libremente (librement) :
Las cabras se mueven libremente en el parque. (Les chèvres se déplacent librement dans le parc.)

Probable + mente = probablemente (probablement) :
Molly y Frederic viven probablemente cerca del mar. (Molly et Frederic vivent probablement près de la mer.)

Total + mente = totalmente (totalement) :
Estoy totalmente de acuerdo contigo. (Je suis totalement d’accord avec toi.)

Torpe + mente = torpemente (maladroitement) :
Victoria intentó de disimular torpemente la realidad. (Victoria essaya maladroitement de dissimuler la réalité.)

Autres adverbes de manière

Ci-dessous vous trouverez Ă©galement d’autres adverbes de manière qui ne se terminent pas en -mente.

AsĂ­ (comme cela / ainsi) :
Es asĂ­. (C’est ainsi.)

Bien (bien) :
No está bien afeitado. (Il n’est pas bien rasĂ©.)

Mal (mal) :
Lo siento, he mal entendido la pregunta. (DĂ©solĂ©, j’ai mal compris la question.)

Despacio (lentement) :
El caracol se mueve despacio. (L’escargot se dĂ©place lentement.)

Pronto (vite / dans peu de temps) :
Victor llega pronto. (Victor arrive dans peu de temps.)

Apenas (Ă  peine) :
Se puede hacer ese pastel con apenas cuatro ingredientes. (On peut faire ce gâteau avec à peine quatre ingrédients.)

Casi (presque) :
La vacuna contra el virus X está casi lista. (Le vaccin contre le virus X est presque prêt.)

Les locutions adverbiales

En complément, il existe également des locutions adverbiales pour exprimer la manière dont se déroule une action.

Boca abajo (sur le ventre) :
Dormir boca abajo es peligroso para un bebé. (Dormir sur le ventre est dangereux pour un bébé.)

Boca arriba (sur le dos) :
El perro de Miguel duerme boca arriba. (Le chien de Miguel dort sur le dos.)

A gatas (Ă  quatre pattes) :
Es más fácil para un bebé ponerse a gatas que caminar sobre sus dos piernas. (Il est plus facile pour un bébé de se mettre à quatre pattes que de marcher sur ses deux jambes.)

A ciegas (Ă  l’aveuglette) :
Sin los ojos, se avanza a ciegas. (Sans les yeux, on avance Ă  l’aveuglette.)

De prisa (à la hâte / vite) :
Silvia se fue de prisa al hospital. (Silvia est vite partie Ă  l’hĂ´pital.)

De broma (pour rire) :
Lo digo de broma. (Je le dis pour rire.)

Adrede (exprès) :
No lo ha hecho adrede. (Il ou elle ne l’a pas fait exprès.)

De antemano (Ă  l’avance) :
Nada está ganado de antemano. (Rien n’est gagnĂ© d’avance.)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adverbes de quantité

👉 Leçon précédente : Les adverbes de lieu

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les nombres ordinaux et les calculs en espagnol

👉 Les nombres ordinaux et les calculs en espagnol

_

Les nombres ordinaux sont essentiels pour pouvoir donner un ordre précis ou identifier un niveau. Dans ce cours, vous apprendrez également à faire des calculs en espagnol.

Les nombres ordinaux du 1er au 10ème

1er : Primero
2nd : Segundo
3ème : Tercero
4ème : Cuarto
5ème : Quinto
6ème : Sexto
7ème : Séptimo
8ème : Octavo
9ème : Noveno
10ème : Décimo

Exemples :

  • El lunes es el primero dĂ­a de la semana. (Lundi est le premier jour de la semaine.)
  • Es el noveno vuelo humanitario desde Francia. (C’est le 9ème vol humanitaire depuis la France.)

Les nombres ordinaux du 11ème au 100ème

11ème : undécimo
12ème : duodécimo
13ème : decimotercero
14ème : decimocuarto
15ème : decimoquinto
16ème : decimosexto
17ème : decimoséptimo
18ème : decimoctavo
19ème : decimonoveno

20ème : vigésimo
21ème : vigésimo primero
22ème : vigesimo segundo
23ème : vigésimo tercero
24ème : vigésimo cuarto
25ème : vigésimo quinto

30ème : trigésimo
40ème : cuadragésimo
50ème : quincuagésimo
60ème : sexagésimo
70ème : septuagésimo
80ème : octogésimo
90ème : nonagésimo
100ème : centésimo

Exemples :

  • Lana celebra su centĂ©simo aniversario el 18 de julio. (Lana fĂŞte son centième anniversaire le 18 juillet.)
  • Es la vigĂ©simo tercera conferencia. (C’est la 23ème confĂ©rence.)

Les calculs en espagnol

Voyons maintenant comment réaliser des opérations mathématiques simples en espagnol.

L’addition

Pour faire une addition en espagnol, on utilise « más » (plus).

4+4 = 8
cuatro más cuatro son ocho (quatre plus quatre font huit)

1+0 = 1
uno más cero es uno (un plus zéro font un)

La soustraction

Pour réaliser une soustraction, on utilise « menos » (moins).

10-6 = 4
diez menos seis son cuatro (dix moins six font quatre)

9-8 = 1
nueve menos ocho es uno (neuf moins huit font un)

La multiplication

Pour multiplier, on utilise « por » (multiplié par).

3×2 = 6
tres por dos son seis (trois multiplié par deux font six)

9×5 = 45
nueve por cinco son cuaranta y cinco (neuf multiplié par cinq font quarante-cinq)

La division

Pour diviser, on utilise « entre » (divisé par).

6/2 = 3
seis entre dos son tres (six divisé par deux font trois)

5/5 = 1
cinco entre cinco es uno (cinq divisé par cinq font un)

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les prépositions

👉 Leçon précédente : Les nombres cardinaux

_

©Espagnolpratique.com

Les adjectifs possessifs en espagnol

👉 Les adjectifs possessifs en espagnol

 

Quand utiliser les adjectifs possessifs ?

Les adjectifs possessifs sont utilisĂ©s pour dĂ©signer la relation entre celui qui possède (le possesseur) et l’objet possĂ©dĂ©.

Comment s’accordent les adjectifs possessifs ?

En espagnol les adjectifs possessifs s’accordent en genre (fĂ©minin ou masculin), en nombre (singulier ou pluriel) et en personne (selon la relation entre le locuteur, l’objet possĂ©dĂ© et son propriĂ©taire) avec le nom qui suit.

Exemples :

  • Nuestras tortas son deliciosas. Nos tartes sont dĂ©licieuses.
  • Nuestros hijos son muy altos. Nos enfants sont très grands.

OĂą se placent les adjectifs possessifs dans la phrase ?

Les adjectifs possessifs se placent avant le nom. Ils peuvent ĂŞtre sĂ©parĂ©s de l’objet qu’ils dĂ©signent par un adjectif qualificatif.

Exemples :

  • Te regalo mi vaso. Je t’offre mon verre.
  • Te regalo mi gran vaso. Je t’offre mon grand verre.

Quels sont les adjectifs possessifs en espagnol ?

Dans le tableau suivant nous avons répertorié les différents adjectifs possessifs de la langue espagnole.

Masculin Féminin
Singulier Mi Mi
Tu Tu
Su Su
Nuestro Nuestra
Vuestro Vuestra
Su Su
Pluriel Mis Mis
Tus Tus
Sus Sus
Nuestros Nuestras
Vuestros Vuestras
Sus Sus

Quels adjectifs possessifs utiliser en cas de vouvoiement et de tutoiement ?

Il est à noter que le français utilise les mêmes pronoms (vous) et adjectifs possessifs (votre, vos) pour le vouvoiement et le tutoiement pluriel.

Dans l’exemple « Votre père est Lillois » on ne peut pas savoir si le locuteur s’adresse Ă  une seule personne qu’il vouvoie, plusieurs personnes qu’il vouvoie ou plusieurs personnes qu’il tutoie.

En revanche, cette distinction est possible en espagnol grâce aux adjectifs possessifs « su »/ »sus ». « Su »/ »sus » correspondent Ă  la troisième personne du singulier et du pluriel (en français « son », « sa », « ses », « leur », « leurs ») ainsi qu’au vouvoiement (en français « votre », « vos »).

  • Si le locuteur vouvoie une ou plusieurs personnes, il utilisera les adjectifs possessifs « su »/ »sus ».
  • Si le locuteur tutoie plusieurs personnes, il utilisera les adjectifs possessifs « vuestro »/ »vuestros » (masculin) ou « vuestra »/ »vuestras » (fĂ©minin).

Exemples :

  • Supadre es FrancĂ©s. Votre père est Français. -> vouvoiement
  • Vuestro padre es FrancĂ©s. Votre père est Français. -> tutoiement de plusieurs personnes

Faut-il mettre un accent (tilde) sur « mi » ?

Attention Ă  ne pas confondre l’adjectif possessif « mi » (« mon », « ma ») et le pronom personnel « mí » (« moi »). Seul le pronom personnel « mí » prend un accent (tilde). C’est ce qui permet de ne pas le confondre avec l’adjectif possessif.
Exemple :

  • A mĂ­ me encanta mi chaqueta. Moi, j’adore ma veste.

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adjectifs qualificatifs

👉 Leçon précédente : Les adjectifs démonstratifs

 

_ 

©Espagnolpratique.com

Les adjectifs démonstratifs en espagnol

👉 Les adjectifs dĂ©monstratifs en espagnol : explication, tableau, exemples…

_

Qu’est-ce qu’un adjectif dĂ©monstratif ?

Les adjectifs dĂ©monstratifs servent Ă  dĂ©signer des choses ou des personnes. En espagnol, les adjectifs dĂ©monstratifs se placent devant le nom qu’ils dĂ©signent. Ils s’accordent en nombre et en genre avec l’objet dĂ©signĂ©.

Exemples :

  • Mi tĂ­o comprĂł esta casa. Mon oncle a achetĂ© cette maison.
  • ÂżMe podrĂ­as pasar esos libros por favor? Pourrais-tu me donner ces livres s’il te plaĂ®t ?
  • Aquellas chicas juegan football. Ces filles jouent au football.

Comment sont classés les adjectifs démonstratifs en espagnol

En français il n’existe qu’un seul type d’adjectifs dĂ©monstratifs (ce/cet/cette/ces)alors qu’il en existe plusieurs en espagnol.

En espagnol ils varient selon le degrĂ© d’Ă©loignement dans le temps et l’espace entre la personne qui parle (le locuteur) et les choses dont elle parle (l’objet dĂ©signĂ©). Ils peuvent donc ĂŞtre associĂ©s Ă  des adverbes de lieu.

Les adjectifs démonstratifs peuvent être classés en trois catégories :

  • la personne qui parle est proche des objets dont elle parle ;
  • la personne qui parle est relativement proche des objets dont elle parle ;
  • la personne qui parle est loin des objets dont elle parle.

Les trois catĂ©gories d’adjectifs dĂ©monstratifs

Les adjectifs démonstratifs proches du locuteur

Les adjectifs dĂ©monstratifs de la première catĂ©gorie sont utilisĂ©s pour dĂ©signer un objet proche dans le temps et/ou l’espace de la personne qui parle.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est “aquí »/ »acá » (ici, tout près).

En règle générale ces adjectifs sont utilisés dans des phrases construites au présent.

Singulier Pluriel
Masculin Este : ce/cet Estos : ces
Féminin Esta : cette Estas : ces
Neutre Esto : ce/cet

Exemples :

  • Este perro es muy tierno. (Ce chien est très mignon.)
  • Estas hojas no son mĂ­as. (Ces feuilles ne sont pas Ă  moi.)

Les adjectifs démonstratifs légèrement éloignés du locuteur

Les adjectifs démonstratifs de la deuxième catégorie sont utilisés pour désigner un objet relativement proche de la personne qui parle.

Ils nous Ă©loignent lĂ©gèrement du locuteur mais nous rapproche de l’interlocuteur.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est “ahí » (lĂ , pas très loin).

Singulier Pluriel
Masculin Ese : ce/cet Esos : ces
Féminin Esa : cette Esas : ces
Neutre Eso : ce/cet

Exemples :

  • Me encantan esos vestidos. J’adore ces robes.
  • Esas joyas son preciosas. Ces bijoux sont magnifiques.

PlacĂ© après le substantif l’adjectif dĂ©monstratif « ese » peut induire une notion pĂ©jorative.

  • ¡Odio el libro ese! Je dĂ©teste ce livre !

Les adjectifs démonstratifs éloignés du locuteur

Les adjectifs dĂ©monstratifs de la troisième catĂ©gorie sont utilisĂ©s pour dĂ©signer un objet ou une personne Ă©loignĂ© du locuteur dans l’espace et/ou le temps.

L’adverbe de lieu rĂ©fĂ©rent est « allí »/ »allá » (lĂ -bas, loin).

Singulier Pluriel
Masculin Aquel : ce/cet Aquellos : ces
Féminin Aquella : cette Aquellas : ces
Neutre Aquello : ce/cet Aquellos : ces

Exemples :

  • Aquella noche celebramos su titulaciĂłn. Cette nuit lĂ  nous avons fĂŞtĂ© l’obtention de son diplĂ´me.
  • Aquellos niños son muy inquietos. Ces enfants sont très agitĂ©s.

L’importance de la conjugaison avec les adjectifs dĂ©monstratifs

En espagnol la conjugaison peut servir à renforcer la notion de distance spatiale et temporelle des adjectifs démonstratifs.

En effet, le passĂ© et le futur appuient la notion d’Ă©loignement. Dans la phrase « Aquella noche celebramos su titulaciĂłn. » l’interlocuteur comprend que l’action a eu lieu plusieurs semaines, mois ou annĂ©es auparavant.

Le futur proche permet de noter une distance relativement proche. En l’utilisant avec les adjectifs dĂ©monstratifs de la deuxième catĂ©gorie le locuteur marque une lĂ©gère distance temporelle.

👉 Vous avez fini d’Ă©tudier cette leçon ? EntraĂ®nez-vous !

👉 Leçon suivante : Les adjectifs possessifs

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Les adjectifs indĂ©finis (Alguno, Ninguno, Cada, Mismo…)

 

_ 

©Espagnolpratique.com