Les pronoms indéfinis en espagnol

👉 Les pronoms indéfinis en espagnol

_

Les pronoms indéfinis sont un petit groupe de mots une quantité ou une qualité vague et imprécise.

Ils ne font référence ni a des personnes ni a des objets en particulier. Ils sont toujours invariables en genre et en nombre.

Ils sont surtout utilisés pour exprimer des idées générales ou des approximations.

Algo/Alguien

« Algo » et « alguien » sont les pronoms indéfinis qui se traduisent respectivement par « quelque chose » et « quelqu’un ». À l’inverse du français, en espagnol, ces deux pronoms indéfinis sont parfois introduits par la préposition « a ».

Exemples :

  • Comiste algo hoy ? = As-tu mangé quelque chose aujourd’hui ?
  • Tengo algo para ti = J’ai quelque chose pour toi
  • He visto a alguien en la cas = J’ai vu quelqu’un dans la maison
  • Alguien me dijo = Quelqu’un m’a dit

Nada/Nadie

« Nada » et « nadie » sont des pronoms indéfinis pouvant être traduits par « rien » et « personne ». Ils sont également parfois introduits par la préposition « a ».

Exemples :

  • No tengo más nada que hacer = Je n’ai plus rien à faire
  • No hay nada en mi casa = Il n’y a rien dans ma main
  • Nadie sabe nada = Personne ne sait rien
  • No quiero ver a nadie ! = Je ne veux voir personne !

Cualquiera/Quienquiera

« Cualquiera » prend le sens de « n’importe lequel » ou « n’importe qui ». « Quienquiera » est plus rarement utilisé, il précède souvent « que » dans certaines expressions littéraires.

Exemples :

  • Cualquiera lo puede hacer = N’importe qui peut le faire
  • Aqui puede venir cualquiera = Ici, n’importe qui peut venir
  • Quienquiera que sea = Qui que ce soit

Pronoms variables

Les pronoms indéfinis variables s’utilisent pour remplacer un nom ou un groupe nominal.

Ils s’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils remplacent. Les plus courants sont : mucho, todo, alguno, vario, ninguno.

Attention, ces mots peuvent également avoir une fonction de déterminants indéfinis s’ils précédent un nom afin d’en préciser la quantité.

Exemples :

  • Muchos fueron al cine = Un grand nombre sont allés au cinéma
  • Muchas de las flores tienen lindos colores = Un grand nombre de fleurs ont de belles couleurs
  • Ha robado todo = Il a tout volé
  • Estamos todos aqui = Nous sommes tous
  • Algunos lo saben = Certains le savent
  • Me gustaría tener algunos = J’aimerais en avoir quelques-uns
  • Varios me gustan = Il y en a plusieurs que j’aime
  • En el supermercado tienen varias = Au supermarché ils en ont quelques-unes
  • No me queda ninguna = Il ne m’en reste aucune
  • Ninguno fue eficaz = Aucun ne fut efficace

👉 Vous avez fini d’étudier cette leçon ? Entraînez-vous !

_

©Espagnolpratique.com

One comment

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *