Échanger ses coordonnées en espagnol
Voici une liste de phrases utiles pour savoir comment échanger ses coordonnées en espagnol.
| FRANÇAIS | ESPAGNOL |
| Appelez-moi. / Téléphonez- moi. / Passez-moi un coup | Llámame. |
| Je suis sur liste rouge. | No estoy en la lista. |
| je vous enverrai tous les détails par mail / courriel/courrier électronique. | Te enviaré todos los detalles por correo/e-mail/e-mail. |
| Je vous le / la note. | Te enviaré la nota. |
| N’hésitez pas à prendre contact avec moi. | No dude en contactarme. |
| Passez-moi un coup de fil. | Llámame. |
| Quel est l’indicatif de l’Irlande | ¿Cuál es el código de área de Irlanda |
| Téléphonez-moi au 06 07 08 09 10 21. | Llámame al 06 07 08 09 10 21. |
| Voici mes coordonnées. | Aquí está mi información de contacto. |
| Voulez-vous que nous échangions nos coordonnées / nos numéros de téléphone / nos adresses mail ? | ¿Quieres que intercambiemos nuestros datos de contacto / números de teléfono / direcciones de correo electrónico? |
| Vous pourriez me l’épeler, s’il vous plaît ? | ¿Podría deletreármelo, por favor? |
| Vous pouvez me joindre à ce numéro : | Puedes localizarme en este número: |
| Vous pouvez me joindre au. | Puedes localizarme en. |
| Vous pouvez me joindre par courriel / mail, voici mon adresse : [+ adresse électronique] | Puedes contactarme por correo electrónico / correo, esta es mi dirección: [+ dirección de correo electrónico] |
| Vous voulez bien me laisser votre numéro de téléphone? | ¿Le importaría dejarme su número de teléfono? |
| Vous voulez bien me le / la noter, s’il vous plaît | ¿Me lo escribirás, por favor? |
👉 Fiche suivante : Engager la conversation
👉 Fiche précédente : Parler du temps qu’il fait
©Espagnolpratique.com