Comment faire une estimation en espagnol
Voici une liste de phrases utiles pour savoir comment faire une estimation en espagnol.
| FRANÇAIS | ESPAGNOL |
| Devines quoi ! / Tu sais quoi ? | ¡Adivina qué! ¿Sabes qué? |
| J’estime que… | Creo que… |
| Il y a lieu de croire que… | Hay razones para creer que… |
| Il y a tout lieu de croire que… | Hay muchas razones para creer que… |
| Si l’on se fonde sur… | Basado en… |
| Il serait hasardeux de … | SerĂa arriesgado… |
| J’estime qu’il est de mon devoir de… | Siento que es mi deber… |
| J’ai beaucoup d’estime pour … | Tengo un gran respeto por… |
| Je n’ai pas beaucoup d’estime pour… | No pienso mucho en… |
| J’estime qu’il est nĂ©cessaire de… | Siento que es necesario… |
| J’estime qu’il est inutile de… | Siento que es innecesario… |
| Ça ne sert à rien. | Es inútil. |
| Il ne sert Ă rien de… | No tiene sentido… |
| Il ne servirait Ă rien de… | No tiene sentido… |
| Ă€ quoi bon… / Quel est le but de… | No tiene sentido… / ÂżCuál es el punto de… |
| Je ne vois pas l’intĂ©rĂŞt de… | No veo el punto de… |
| Il ne servirait pas Ă grand chose de… | No tiene sentido… ÂżCuál es el sentido de…? |
| Ça ne serait pas d’une grande utilitĂ©. | No tendrĂa mucho sentido… / No tendrĂa mucho sentido… |
| Ă€ quoi cela servirait-il de… ? | ÂżQuĂ© sentido tiene…? ÂżQuĂ© sentido tiene…? ? |
| Mine de rien,… | Eres tan estĂşpido… |
| Que peut-on attendre de… ? | ÂżQuĂ© podemos esperar de… ? |
| Que doit-on dĂ©duire de… ? | ÂżQuĂ© podemos deducir de… ? |
| J’en dĂ©duis que… | Deduzco que… |
| Nous pouvons nous attendre Ă … | Podemos esperar… |
| Tout porte Ă croire que… / tout laisse Ă penser que… | Hay muchas razones para creer que… / todo sugiere que… |
| C’est extrĂŞmement encourageant. | Es extremadamente alentador. |
| Ca m’a l’air bien parti. | A mĂ me parece bien. |
| Ca m’a l’air plutĂ´t mal parti. | A mĂ me parece que está bastante mal. |
| Cela ne prĂ©sage rien de bon pour… | Eso no presagia nada bueno para… / para… |
| Ca me fait penser que… | Me hace pensar que… |
| Comme prévu. | Como era de esperar. |
| Comme convenu. | Como se acordĂł. |
| Le temps presse. | Nos estamos quedando sin tiempo. |
| Il ne reste pas beaucoup de temps. / Le temps est compté. | No queda mucho tiempo. El tiempo se está acabando. |
| Il n’y a pas de temps Ă perdre. | No hay tiempo que perder. |
| Il est grand temps de… | Ya es hora de… |
| En temps voulu. | A su debido tiempo. |
| Dans un délai raisonnable. | A su debido tiempo. |
| Il y a un temps pour tout. | Hay tiempo para todo. |
| On sait Ă quoi s’attendre. | Sabemos quĂ© esperar. |
👉 Fiche suivante : Faire des comparaisons
👉 Fiche précédente : Dire ses impressions (2/2)
©Espagnolpratique.com