À l’hôtel en espagnol – Phrases utiles
Voici une liste de phrases utiles en espagnol que vous pourrez utiliser si vous allez dans un hôtel.
| FRANÇAIS | ESPAGNOL |
| RÉSERVER UNE CHAMBRE D’HÔTEL | |
| Je voudrais réserver une chambre pour une nuit. | Me gustaría reservar una habitación para una noche. |
| À combien est la nuit pour une personne ? | ¿Cuánto cuesta la noche para una persona? |
| Auriez-vous une chambre libre pour deux personnes. | ¿Tiene una habitación libre para dos personas? |
| Auriez-vous une chambre libre pour trois nuits ? | ¿Tiene una habitación disponible para tres noches? |
| Chaque chambre a une kitchenette pour que vous puissiez préparer vos repas. | Cada habitación tiene una cocineta para que prepares tus comidas. |
| Combien coûte une chambre double ? | ¿Cuánto cuesta una habitación doble? |
| Combien de temps resterez-vous ? | ¿Cuánto tiempo te quedarás? |
| Est-ce qu’il vous reste des chambres ? | ¿Te queda alguna habitación? |
| Le petit déjeuner est-il compris ? | ¿Está el desayuno incluido? |
| Nous n’avons plus qu’une chambre pour une personne. | Sólo nos queda una habitación para una persona. |
| Pouvez-vous nous faire une réduction ? | ¿Puede hacernos un descuento? |
| Puis-je réserver une chambre pour ce soir ? | ¿Puedo reservar una habitación para esta noche? |
| Voulez-vous un lit double ou des lits séparés ? | ¿Quieres una cama doble o camas separadas? |
| Vous resterez combien de nuits ? | ¿Cuántas noches te quedarás? |
| Y a-t-il une salle de bains dans la chambre ? | ¿Hay un baño en la habitación? |
| ARRIVER À L’HÔTEL | |
| Vous avez une réservation ? | ¿Tiene una reserva? |
| À quelle heure est le petit déjeuner ? | ¿A qué hora es el desayuno? |
| Bonjour, jai réservé une chambre. | Buenos días, reservé una habitación. |
| Est-ce que je règle maintenant ou au moment du départ ? | ¿Pago ahora o cuando me vaya? |
| Il y a un coffre-fort dans chaque chambre. | Hay una caja fuerte en cada habitación. |
| J’ai réservé une chambre double pour deux nuits. | Reservé una habitación doble por dos noches. |
| J’ai réservé une chambre pour deux nuits. | Reservé una habitación para dos noches. |
| J’ai une réservation au nom de Martin. | Tengo una reserva a nombre de Martin. |
| L’ascenseur est sur votre gauche. | El ascensor está a su izquierda. |
| Le petit déjeuner est compris. | El desayuno está incluido. |
| Pourriez-vous remplir cette fiche ? | ¿Podría llenar este formulario? |
| Puis-je avoir votre nom et votre numéro de téléphone ? | ¿Me puede dar su nombre y número de teléfono? |
| Puis-je utiliser Internet dans la chambre ? | ¿Puedo usar Internet en la habitación? |
| Voici votre clé. | Aquí está tu llave. |
| Votre chambre est au premier étage. | Tu habitación está en el primer piso. |
| Vous avez la chambre 253. | Tiene la habitación 253. |
| QUITTER L’HÔTEL | |
| Je voudrais signaler mon départ. | Me gustaría informar de mi partida. |
| Pouvez-vous préparer notre facture ? | ¿Puedes preparar nuestra factura? |
| À quelle heure faut-il libérer la chambre ? | ¿A qué hora debemos desalojar la habitación? |
| Nous espérons bien vous accueillir dans notre hôtel une autre fois. | Esperamos poder darle la bienvenida a nuestro hotel en otro momento. |
| Puis-je laisser mes bagages ici ? | ¿Puedo dejar mi equipaje aquí? |
| Oui. Nous avons un local à bagages fermé à clé. | Sí. Tenemos un cuarto de equipaje cerrado. |
| LE SERVICE DE CHAMBRE | |
| On défera nos valises plus tard. | Desharemos las maletas más tarde. |
| Pourrais-je avoir un oreiller / une couverture supplémentaire ? | ¿Podría conseguir una almohada/manta extra? |
| Votre repas vous sera apporté très vite. | Su comida le será traída en breve. |
| Pourriez-vous nous appeler un taxi pour 11 heures ? | ¿Podría llamarnos un taxi para las 11 en punto? |
| Voulez-vous que je vous appelle un taxi ? | ¿Quiere que le llame un taxi? |
| Je voudrais être réveillé à 6 h 30, s’il vous plaît. | Me gustaría estar despierto a las 6:30, por favor. |
| Je vais appeler la réception. | Llamaré a la recepción. |
| Pouvez-vous nous apporter des serviettes supplémentaires ? | ¿Puedes traernos unas toallas extra? |
| DANS UNE CHAMBRE D’HÔTES | |
| l’hôtesse est très agréable. | la anfitriona es muy agradable. |
| Les arrivées plus tôt ou plus tard sont possibles sur rendez-vous. | Se puede llegar antes o después con cita previa. |
| Les hôtes peuvent arriver entre 17 heures et 20 heures. | Los huéspedes pueden llegar entre las 5 p.m. y las 8 p.m. |
| Chambre avec salle de bains et toilettes privées / à partager. | Habitación con baño privado/compartido y aseo. |
| À L’AUBERGE DE JEUNESSE | |
| Notre auberge convient aux familles. | Nuestro albergue es adecuado para las familias. |
| Chacun peut faire sa propre cuisine. | Cada uno puede cocinar su propia comida. |
| Nous pouvons vous fournir des billets réduits. | Podemos proporcionarle entradas con descuento. |
| L’accès aux chambres se fait avec une clé numérique. | El acceso a las habitaciones es con una llave digital. |
| La réception et le bar sont ouverts 24 heures sur 24. | La recepción y el bar están abiertos las 24 horas del día. |
| Accès Wi-Fi gratuit dans les parties communes. | Acceso gratuito a Wi-Fi en las zonas comunes. |
| DANS UN CAMPING | |
| Nous accueillons les caravanes, les camping-cars et les tentes. | Damos la bienvenida a las caravanas, autocaravanas y tiendas de campaña. |
| Arrêtons-nous ici pour le déjeuner. | Paremos aquí para almorzar. |
| Il y a une aire de pique-nique. | Hay un área de picnic. |
| Montons notre tente ici. | Montemos nuestra tienda aquí. |
| Vous trouverez des informations sur les terrains de camping et de caravaning. | Encontrará información sobre los sitios de camping y caravanas. |
👉 Fiche suivante : Chez le médecin
👉 Fiche précédente : Faire les courses
©Espagnolpratique.com