Exprimer l’obligation en espagnol

👉 Comment exprimer l’obligation en espagnol

_

Dans cette leçon nous allons voir comment exprimer l’obligation en espagnol. Bonne lecture !

Il existe deux types d’obligations. L’obligation personnelle porte sur une personne en particulier : je, tu, nous, etc.

L’obligation impersonnelle est quant Ă  elle est utilisĂ©e lorsque le sujet n’est pas Ă©noncĂ© : « il faut », « il est nĂ©cessaire de », etc.

I. L’obligation personnelle

1. Les différentes structures

Pour exprimer l’obligation personnelle en français, on utilise la structure : DEVOIR + verbe Ă  l’infinitif Exemple : je dois manger, tu dois Ă©tudier, il doit travailler, etc.

En espagnol, il existe trois structures pour traduire l’obligation personnelle :

*DEBER + INFINITIF

*TENER QUE + INFINITIF

*HABER DE + INFIINITF

Exemples:

  • A las ocho debo estar a mi trabajo ==> Je dois ĂŞtre au travail Ă  huit heures.
  • Tienes que cruzar la cuidad en bicicleta ==> Tu dois traverser la ville en vĂ©lo.
  • Ha de ir a casa de sus abuelos ==> Il doit aller chez ses grands-parents.

2. L’enclise

Quand on utilise un verbe pronominal (ex: ducharse, dormirse, cuidarse, conocerse, maquillarse, etc.), on peut placer le pronom réfléchis (me, te, se, nos, os, se) entre le sujet et le verbe ou à la fin du verbe pronominal.

  • TĂş te debes duchar OU Tu debes ducharte ==> Tu dois te doucher.
  • TĂş te tienes que cuidar OU TĂş tienes que cuidarte ==> Tu dois prendre soin de toi.
  • TĂş te has de dormir OU TĂş has de dormirte ==> Tu dois dormir.

3. Autres tournures

Il existe d’autres tournures pour exprimer l’obligation personnelle :

*ES PRECISO QUE + SUBJONCTIF
*ES MENESTER QUE + SUBJONCTIF
*ES NECESARIO QUE + SUBJONCTIF
*HACE FALTA QUE + SUBJONCTIF

Exemples:

  • Es preciso que los gobiernos cooperen ==> Il est nĂ©cessaire que les gouvernements coopèrent.
  • Es menester que emprenda la exploraciĂłn de Marte ==> Il faut entreprendre l’exploration de Mars.
  • Es necesario que lo digamos al doctor ==> Nous devons le dire au docteur.
  • Hace falta que vayamos a la escuela ==> Nous devons aller Ă  l’Ă©cole.

ATTENTION : Veillez à bien respecter la concordance des temps avec la préposition principale.

II. L’obligation impersonnelle

1. Structure courante

On utilise l’obligation impersonnelle quand le sujet n’est pas clairement Ă©noncĂ©. Elle permet le plus souvent d’exprimer des vĂ©ritĂ©s gĂ©nĂ©rales.

En français, l’obligation impersonnelle se traduit le plus souvent par IL FAUT QUE + INFINITIF (ex: il faut que je travaille pour gagner de l’argent, il faut que tu dormes pour ĂŞtre en forme, etc.) ou par des structures plus indirectes comme IL EST OBLIGATOIRE / IL EST NECESAIRE DE + INFINITIF. Ces diffĂ©rentes formes existent Ă©galement en espagnol.

La forme la plus commune pour exprimer l’obligation impersonnelle est: HAY QUE + INFINITIF

Exemples:

  • Hay que dibujar un retrato ==> Il faut dessiner un portrait.
  • Hay que estudiar mucho para conseguir trabajo ==> Il faut beaucoup Ă©tudier pour trouver un travail.
  • Hay que conseguir una invitaciĂłn al gala ==> Il faut obtenir une invitation au gala.
  • Hay que volver antes de los demás ==> Il faut revenir avant les autres.

2. Autres formes

Ici, on peut utiliser les mĂŞmes structures utilisĂ©es prĂ©cĂ©demment pour exprimer l’obligation personnelle (es preciso, es menester, es necesario, hace falta.) Dans ce cas, elles ne sont pas suivies de QUE + subjonctif mais simplement de l’INFINTIF:

Exemples :

  • Es menester comer saludable para tener energĂ­a ==> Il est nĂ©cessaire de manger Ă©quilibrĂ© pour avoir de l’Ă©nergie.
  • Es preciso entrenar mucho para ganar un maratĂłn ==> Il faut beaucoup s’entraĂ®ner pour gagner un marathon.
  • Hace falta cortar la luz para cambiar una bombilla ==> Il faut couper le courant pour changer une ampoule.

👉 Leçon suivante : Exprimer l’habitude

👉 Leçon prĂ©cĂ©dente : Exprimer l’accord et le dĂ©saccord

 

_

©Espagnolpratique.com

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *