👉 Les verbes irréguliers en espagnol
_
Verbes irréguliers espagnols : de quoi s’agit-il ?
En espagnol, on considère comme irréguliers les verbes dont le radical est modifié à un ou à plusieurs personnes, à temps donné ou à tous les temps.
Cependant, la terminaison reste inchangée. Les verbes irréguliers peuvent être classés en trois catégories :
- les verbes à diphtongue ;
- les verbes à affaiblissement ;
- les verbes à alternance.
Les verbes à diphtongue
La diphtongue est une modification du radical du verbe. Elle applique une modification des voyelles lorsque le « -e » ou le « -o » final de la racine du verbe porte l’accent tonique.
Elle s’applique aux trois personnes du singulier (« yo » ; « tú » ; « él », « ella », « usted ») ainsi qu’à la troisième personne du pluriel (« ellos », « ellas », « ustedes »), aux modes du présent (indicatif, subjonctif et impératif).
Il existe trois types de diphtongue :
- le « -e » final devient « -ie » ;
- le « -o » final devient « -ue » ;
- le « -u » devient « -ue ».
Les verbes à diphtongue en « -ie »
Lorsque le « -e » final du radical du verbe comporte l’accent tonique, la diphtongue en « -ie » s’applique.
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « pensar » (penser).
Présent de l’indicatif | Présent du subjonctif | Impératif | |
Yo | pienso | piense | – |
Tú | piensas | pienses | piensa |
Él, ella, Usted | piensa | piense | piense |
Nosotros, nosotras | pensamos | pensemos | pensemos |
Vosotros, vosotras | pensáis | penséis | pensad |
Ellos, ellas, Ustedes | piensan | piensen | piensen |
Les verbes à diphtongue en « -ue »
Lorsque le « -o » final du radical du verbe comporte l’accent tonique, la diphtongue en « -ue » s’applique.
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « contar » (compter).
Présent de l’indicatif | Présent du subjonctif | Impératif | |
Yo | cuento | cuente | – |
Tú | cuentas | cuentes | cuente |
Él, ella, Usted | cuenta | cuente | cuente |
Nosotros, nosotras | contamos | contemos | contemos |
Vosotros, vosotras | contáis | contéis | contad |
Ellos, ellas, Ustedes | cuentan | cuenten | cuenten |
Attention, un verbe ne peut jamais commencer par une diphtongue.
Les verbes qui diphtonguent à la première voyelle changent d’orthographe. Ils prennent un « h- » en première lettre.
Exemple :
- Oler (sentir) → Yo huelo
Le verbe « jugar » (jouer) est le seul verbe dont le « -u » du radical se transforme en « -ue ».
Il suit le modèle de conjugaison du verbe « contar » (compter).
Les verbes à affaiblissement
Tout comme la diphtongue, l’affaiblissement est une modification qui s’applique au radical de certains verbes.
Le « -e » du radical se transforme en « -ie » :
- aux trois personnes du singulier (« yo » ; « tú » ; « él », « ella », « usted ») ainsi qu’à la troisième personne du pluriel (« ellos », « ellas », « ustedes ») au présent de l’indicatif ;
- à la troisième personne du singulier (« él », « ella », « usted ») et à la troisième personne du pluriel (« ellos », « ellas », « ustedes ») au passé simple ;
- à toutes les personnes du présent du subjonctif ;
- à toutes les personnes de l’imparfait du subjonctif ;
- à toutes les personnes du futur du subjonctif ;
- à toutes les personnes de l’impératif ;
- au gérondif.
Les verbes à affaiblissement en « -i »
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « pedir » (demander).
Présent de l’indicatif | Passé simple | Présent du subjonctif | Imparfait du subjonctif | Futur du subjonctif | Impératif | |
Yo | pido | pedí | pida | pidiera / pidiese | pidiere | – |
Tú | pides | pediste | pidas | pidieras / pidieses | pidieres | pide |
Él, ella, Usted | pide | pidió | pida | pidiera / pidiese | pidiere | pida |
Nosotros, nosotras | pedimos | pedimos | pidamos | pidiéramos / pidiésemos | pidiéremos | pidamos |
Vosotros, vosotras | pedís | pedisteis | pidáis | pidierais / pidieseis | pidiereis | pedid |
Ellos, ellas, Ustedes | piden | pidieron | pidan | pidieran / pidiesen | pidieren | pidan |
Gérondif |
pidiendo |
Les verbes à affaiblissement en « -y »
Les verbes qui se terminent en « -uir » s’affaiblissent. Cela signifie que le « -i » de leur radical se transforme en « -y ».
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « construir » (construire).
Présent de l’indicatif | Passé simple | Présent du subjonctif | Imparfait du subjonctif | Futur du subjonctif | Impératif | |
Yo | construyo | construí | construya | construyera / construyese | construyere | – |
Tú | construyes | construiste | construyas | construyeras / construyeses | construyeres | construye |
Él, ella, Usted | construye | construyó | construya | construyera / construyese | construyere | construya |
Nosotros, nosotras | construimos | construimos | construyamos | construyéramos / construyésemos | construyéremos | construyamos |
Vosotros, vosotras | construís | construisteis | construyáis | construyerais / construyeseis | construyereis | construyid |
Ellos, ellas, Ustedes | construyen | construyeron | construyan | construyeran / construyesen | construyeren | construyan |
Gérondif |
construyendo |
Les verbes à affaiblissement en « -i »
Le « -e » du radical des verbes qui se terminent par « -eír » ou « eñir » s’affaiblissent en « -i ».
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « teñir » (teindre).
Présent de l’indicatif | Passé simple | Présent du subjonctif | Imparfait du subjonctif | Futur du subjonctif | Impératif | |
Yo | tiño | teñí | tiña | tiñera / tiñese | tiñere | – |
Tú | tiñes | teñiste | tiñas | tiñeras / tiñeses | tiñeres | tiñe |
Él, ella, Usted | tiñe | tiñó | tiña | tiñera / tiñese | tiñere | tiña |
Nosotros, nosotras | teñimos | teñimos | tiñamos | tiñéramos / tiñésemos | tiñéremos | tiñamos |
Vosotros, vosotras | teñís | teñisteis | tiñáis | tiñerais / tiñeseis | tiñereis | teñid |
Ellos, ellas, Ustedes | tiñen | tiñeron | tiñan | tiñeran / tiñesen | tiñeren | tiñan |
Gérondif |
tiñendo |
Les verbes à alternance
Ce sont les verbes qui alternent entre diphtongue et affaiblissement.
Ils diphtonguent aux trois personnes du singulier (« yo » ; « tú » ; « él », « ella », « usted ») ainsi qu’à la troisième personne du pluriel (« ellos », « ellas », « ustedes ») aux modes du présent (indicatif, subjonctif, impératif).
Ils s’affaiblissent :
- aux deux premières personnes du pluriel (« nosotros », « nosotras » ; « vosotros », « vosotras ») au présent du subjonctif ;
- aux troisièmes personnes du singulier et du pluriel (« él », « ella », « usted » ; « ellos », « ellas », « ustedes ») au passé simple ;
- à la première personne du pluriel (« nosotros », « nosotras ») à l’impératif ;
- au gérondif.
Il existe deux formes d’alternance :
- le « -e » final devient « -ie » et « -i »;
- le « -o » final devient « -ue » et « -u ».
L’alternance en « -ie » et « -e »
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « preferir » (préférer).
Présent de l’indicatif | Passé simple | Présent du subjonctif | Imparfait du subjonctif | Futur du subjonctif | Impératif | |
Yo | prefiero | preferí | prefiera | prefiriera / prefiriese | prefiriere | – |
Tú | prefieres | preferiste | prefieras | prefirieras / prefirieses | prefirieres | prefiere |
Él, ella, Usted | prefiere | prefirió | prefiera | prefiriera / prefiriese | prefiriere | prefiera |
Nosotros, nosotras | preferimos | preferimos | prefiramos | prefiriéramos / prefiriésemos | prefiriéremos | prefiramos |
Vosotros, vosotras | preferís | preferisteis | prefiráis | prefirierais / prefirieseis | prefiriereis | preferid |
Ellos, ellas, Ustedes | prefieren | prefirieron | prefieran | prefirieran / prefiriesen | prefirieren | prefieran |
Gérondif |
prefiriendo |
L’alternance en « -ue » et « -u »
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « dormir » (dormir).
Présent de l’indicatif | Passé simple | Présent du subjonctif | Imparfait du subjonctif | Futur du subjonctif | Impératif | |
Yo | duermo | dormí | durmiera / durmiese | durmiere | – | |
Tú | duermes | dormiste | durmieras / durmieses | durmieres | duerme | |
Él, ella, Usted | duerme | durmió | duerme | durmiera / durmiese | durmiere | duerma |
Nosotros, nosotras | dormimos | dormimos | durmamos | durmiéramos / durmiésemos | durmiéremos | duermamos |
Vosotros, vosotras | dormís | dormisteis | durmáis | durmierais / durmieseis | durmiereis | dormid |
Ellos, ellas, Ustedes | duermen | durmieron | duerman | durmieran / durmiesen | durmieren | duerman |
Gérondif |
durmiendo |
Les verbes en « -acer », « -ecer », « -ocer » et « -ucir »
La racine des verbes en « -acer », « -ecer », « -ocer » et « -ucir » se transforment. Leur « -c » devient « -zc » :
- à la première personne du singulier (« yo ») au présent de l’indicatif ;
- à toutes les personnes du présent du subjonctif ;
- à la troisième personne du singulier (« él », « ella », « Usted ») ; à la première et troisième personne du pluriel (« nosotros », « nosotras » ; « ellos », « ellas », « Ustedes ») à l’impératif.
Le radical des verbes de cette catégorie changent comme celui du verbe « nacer » (naître).
Présent de l’indicatif | Présent du subjonctif | Impératif | |
Yo | nazco | nazca | – |
Tú | naces | nazcas | nace |
Él, ella, Usted | nace | nazca | nazcamos |
Nosotros, nosotras | nacemos | nazcamos | nazcamos |
Vosotros, vosotras | nacéis | nazcáis | naced |
Ellos, ellas, Ustedes | nacieron | nazcan | nazcan |
👉 Vous avez fini d’étudier cette leçon ? Entraînez-vous !
👉 Leçon suivante : Les verbes irréguliers non classés
👉 Leçon précédente : Les verbes réguliers
_
©Espagnolpratique.com