FRANÇAIS |
ESPAGNOL |
le jeu d’acteur |
el juego del actor |
à l’affiche |
en el cartel |
coupez ! |
corte! |
dans le champ |
en el campo |
des accessoires |
de los accesorios |
des caméras |
cámaras |
des épreuves de tournage |
de las pruebas de rodaje |
des plan d’archives |
de los planes de archivo |
doublé |
duplicado |
doublé en ______ |
doblado en _______ |
émouvant |
conmovedor |
en décor, studio |
en decoración, estudio |
en extérieur, en décor naturel |
exterior, en decoración natural |
ennuyeux |
aburrido |
hors champ |
fuera de campo |
l’ambiance |
el ambiente |
l’arrière plan |
el fondo |
l’éclairage |
la iluminación |
l’héroïne |
la heroína |
l’industrie cinématographique |
la industria cinematográfica |
l’intrigue |
la trama |
l’objectif de la caméra |
el objetivo de la cámara |
la bande annonce |
el tráiler |
la bande sonore, la bande son, la piste sonore |
la banda sonora, la banda sonora, la pista sonora |
la caméra subjective |
la cámara subjetiva |
la distribution |
la distribución |
la lumière |
la luz |
la mise en scène |
la puesta en escena |
la musique de fond |
la música de fondo |
la narrative |
la narrativa |
la profondeur de champ |
la profundidad de campo |
la sélection officielle |
la selección oficial |
la vedette |
la estrella |
la version originale (VO) |
la versión original (VO) |
le cadrage |
el encuadre |
le cadre |
el marco |
le champ |
el campo |
le choix des rôles, attribution des rôles, distribution des rôles |
la elección de los papeles, la asignación de los papeles, la distribución de los papeles |
le découpage / le story board |
el corte/ el story board |
le déroulement |
el desarrollo |
le fil de l’intrigue, l’intrigue |
el hilo de la trama, la trama |
le générique de fin |
los créditos de fin |
le genre |
el género |
le grand écran |
la gran pantalla |
le héros |
el héroe |
le montage |
el montaje |
le montage final |
el montaje final |
le personnage principal |
el personaje principal |
le point culminant du film |
el clímax de la película |
le premier plan |
el primer plan |
le rythme du film |
el ritmo de la película |
le thème de la bande originale |
el tema de la banda sonora |
le titre |
el título |
le tournage / la prise de vue |
el rodaje/ la toma de vista |
les acteurs, la distribution, les interprètes |
los actores, la distribución, los intérpretes |
les bruitages, les effets sonores |
los sonidos, los efectos de sonido |
les costumes |
los trajes |
les coulisses du tournage |
detrás de escena del rodaje |
les dialogues |
los diálogos |
les grandes sociétés cinématographiques |
las grandes sociedades cinematográficas |
les sous-titres |
los subtítulos |
les truquages/les effets spéciaux |
los trucos/los efectos especiales |
mal joué |
mal jugado |
on tourne ! |
¡estamos girando! |
prévisible |
predecible |
siège, fauteuil |
asiento, silla de ruedas |
sous-titré |
subtitulado |
surveillance parentale conseillée pour les moins de 15 ans |
supervisión parental recomendada para menores de 15 años |
talentueux |
talentoso |
un acteur/une actrice |
un actor/una actriz |
un angle de prise de vue |
un ángulo de disparo |
un article qui critique un film |
un artículo que critica una película |
un billet |
un billete |
un cadre |
un marco |
un caméo |
un cámara |
un cinéphile |
un cinéfilo |
un court métrage |
un cortometraje |
un critique |
un crítico |
un double, une doublure |
un doble, un forro |
un échec, un four |
un fracaso, un horno |
un écran |
una pantalla |
un écran de projection |
una pantalla de proyección |
un extrait de film |
un extracto de película |
un faux raccord |
una falsa conexión |
un film avec Harrisson Ford dans le rôle d’Indiana Jones |
una película con Harrisson Ford en el papel de Indiana Jones |
un film qui fait recette |
una película que hace receta |
un fondu |
un fundido |
un grand rôle |
un gran papel |
un gros plan, un plan rapproché / serré |
un primer plano, un plano cercano/ apretado |
un guichet, une caisse, une billetterie |
una ventanilla, una caja, una taquilla |
un moment clé |
un momento clave |
un mouvement |
un movimiento |
un panoramique |
un panorama |
un petit rôle |
un pequeño papel |
un plan fixe |
un plan fijo |
un plan séquence |
un plan secuencia |
un plan vertical |
un plano vertical |
un plan, une prise |
un plan, una toma |
un plateau de tournage, des décors |
un set de filmación, decorados |
un ralenti |
un ralentí |
un remake |
un remake |
un rôle |
un papel |
un script (film/movie) script |
un script (film/movie) script |
un spectateur |
un espectador |
un spoiler |
un spoiler |
un timelapse |
un timelapse |
un tournage en extérieurs |
un rodaje en exteriores |
un travelling |
un travelling |
un visionnage |
un visionado |
une animation |
una animación |
une avant-première |
un preestreno |
une bobine |
una bobina |
une cabine de projection |
una cabina de proyección |
une contre-plongée |
una contra-inmersión |
une date de sortie |
una fecha de salida |
une deuxième prise |
una segunda toma |
une projection |
una proyección |
une récompense, un prix |
una recompensa, un premio |
une salle de cinéma |
una sala de cine |
une scène |
una escena |
une séquence filmée, un enregistrement |
una secuencia filmada, una grabación |
une société cinématographique |
una sociedad cinematográfica |
une suite |
una continuación |
une superproduction, un film à gros budget |
una superproducción, una película de gran presupuesto |
une trilogie |
una trilogía |
LES MÉTIERS DU CINÉMA |
LOS MEDIOS DEL CINEMA |
un acteur |
un actor |
assistant réalisateur |
asistente de dirección |
directeur de la photographie |
director de la fotografía |
l’équipe du film, les techniciens |
el equipo de la película, los técnicos |
le cameraman, cadreur |
el camarógrafo, cámara de televisión |
le premier rôle féminin |
el primer papel femenino |
le premier rôle masculin |
el primer papel masculino |
le rôle principal |
el papel principal |
le second rôle féminin |
el segundo papel femenino |
le second rôle masculin |
el segundo papel masculino |
un accessoiriste |
un accesorio |
un acteur / une actrice partageant la vedette |
un actor/ una actriz que comparte el protagonismo |
un cascadeur |
un doble de acción |
un chef monteur |
un jefe de montaje |
un chef opérateur |
un jefe operador |
Un coiffeur / une coiffeuse |
Un peluquero/ una peluquera |
un critique de cinéma |
un crítico de cine |
un décorateur / une décoratrice |
un decorador/ una decoradora |
un figurant / une figurante |
un extra/ una extra |
un grand rôle |
un gran papel |
un ingénieur du son, un preneur de son |
un ingeniero de sonido, un tomador de sonido |
un maquilleur / une maquilleuse |
un maquillador/ una maquilladora |
un monteur / une monteuse |
un montador/ una |
un monteur son |
un montador de sonido |
un perchiste |
una perca |
un producteur / une productrice |
un productor/ una productora |
un producteur exécutif |
un productor ejecutivo |
un projectionniste, un opérateur |
un proyeccionista, un operador |
un réalisateur / une réalisatrice, un metteur en scène, un cinéaste |
un director/ una directora, un director, un cineasta |
un rôle secondaire |
un papel secundario |
un scénariste |
un escritor |
une actrice |
una actriz |
une cascadeuse |
una cascada |
une doublure cascades |
un forro de cascadas |
une équipe de tournage |
un equipo de filmación |
une étoile montante |
una estrella en ascenso |
une habilleuse |
una vestimenta |
une vedette invité(e) |
una estrella invitada(e) |
une vedette qui fait recette |
una estrella que hace receta |
une vedette, une star de cinéma |
una estrella, una estrella de cine |
LE TYPE DE FILM |
EL TIPO DE PELÍCULA |
un film d’aventures |
una película de aventuras |
un court-métrage |
un cortometraje |
un dessin animé |
un dibujo animado |
un documentaire |
un documental |
un drame psychologique |
un drama psicológico |
un drame, un film dramatique |
un drama, una película dramática |
un film catastrophe |
una película catástrofe |
un film d’action |
una película de acción |
un film d’angoisse, à suspense |
una película de angustia, de suspense |
un film d’épouvante, d’horreur |
una película de terror, de horror |
un film de gangster |
Una película de gángster |
un film de guerre |
una película de guerra |
un film de science-fiction |
una película de ciencia ficción |
un film en noir et blanc |
una película en blanco y negro |
un film historique |
una película histórica |
un film muet |
una película muda |
un film pour les ados |
una película para los adolescentes |
un road movie |
un road movie |
un western |
un western |
une biographie filmée |
una biografía filmada |
une comédie |
una comedia |
une comédie musicale |
una comedia musical |
une comédie romantique pour filles |
una comedia romántica para niñas |
une histoire d’amour, une romance |
una historia de amor, un romance |
VERBES UTILES |
VERBOS ÚTILES |
aller au cinéma |
ir al cine |
avoir pour vedette / avoir le rôle principal |
tener como protagonista/ tener el papel principal |
cadrer un plan |
encuadrar un plan |
décerner un prix |
conceder un premio |
découper, monter un film |
cortar, montar una película |
doubler |
duplicar |
entrecouper |
entrecortar |
être dans le champ |
estar en el campo |
être hors champ |
estar fuera de alcance |
être tourné en extérieurs |
ser rodada en exteriores |
être tourné en studio |
ser rodada en estudio |
faire de la figuration |
hacer de figurante |
faire la queue |
hacer la cola |
faire le montage d’un film |
hacer el montaje de una película |
faire salle comble |
hacer sala llena |
faire un panoramique |
hacer una panorámica |
faire un zoom avant / arrière |
hacer un zoom delantero/ trasero |
financer, produire un film |
financiar, producir una película |
jouer, interpréter |
interpretar, interpretar |
partager la vedette avec… |
compartir el protagonismo con… |
passer un film à l’écran |
pasar una película a la pantalla |
porter à l’écran |
llevar a la pantalla |
projeter |
proyectar |
réaliser un film |
dirigir una película |
sortir un film |
estrenar una película |
sous-titrer |
subtitular |
tourner (un film, une scène) |
rodar (una película, una escena) |
visionner |
ver |